In Your Head Letra Traducción al Español

Lindisfarne - En tu cabeza

by Lindisfarne

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lindisfarne In Your Head

CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2do traste
(Intro)
(Introducción)
(Verse 1)
(Verso 1)
Who's the man who put this burden on me
¿Quién es el hombre que me puso esta carga?
Who's the man who put me in this cell
¿Quién es el hombre que me puso en esta celda?
Where's the lad who stole my childhood fancies
¿Dónde está el chico que robó mis fantasías infantiles?
Stealing them and sealing them to sell
Robarlos y sellarlos para venderlos.
Spinning round to kick me in my garden
Dando vueltas para patearme en mi jardín
Here I am
aquí estoy
Here I am
aquí estoy
I'm in your head___
Estoy en tu cabeza___
(Verse 2)
(Verso 2)
Lights a light, then blows it out to spite you
Enciende una luz y luego la apaga para fastidiarte
Then he'll disappear into a cloud
Luego desaparecerá en una nube.
Lets the walls surround you 'til you're choking
Deja que las paredes te rodeen hasta que te ahogues
Spills a can of oil upon your sand
Derrama una lata de aceite sobre tu arena
Surely Hell's the place for soul disturbers
Seguramente el infierno es el lugar para los perturbadores del alma.
But here I am
pero aquí estoy
Here I am
aquí estoy
I'm in your head___
Estoy en tu cabeza___
(Bridge)
(Puente)
Oh, smile and let your love go through
Oh, sonríe y deja pasar tu amor.
Oh, the voices they tell me still
Oh, las voces que me dicen todavía
But the question is tomorrow, will I be full of sorrow
Pero la pregunta es mañana, ¿estaré lleno de tristeza?
Or will I put my wings up to the wind___
O pondré mis alas al viento___
Sail across your ocean
Navega a través de tu océano
Mama, survival pleads
Mamá, la supervivencia suplica
But in weakness I surrender, to whoever is the sender
Pero en la debilidad me entrego, a quien sea el remitente
j7
j7
So Mama, won't you help me please
Entonces mamá, ¿no podrías ayudarme por favor?
(Verse 3)
(Verso 3)
Climb into your yacht, you evil sailor
Sube a tu yate, marinero malvado.
Oh, climb into a dustbin and on that road
Oh, métete en un cubo de basura y en ese camino
Leave my house without one single image
Sal de mi casa sin una sola imagen
Oh, rid me of your ever gaining load
Oh, líbrame de tu carga cada vez mayor
Surely Hell's the place for soul disturbers
Seguramente el infierno es el lugar para los perturbadores del alma.
But here I am
pero aquí estoy
Here I am
aquí estoy
I'm in your head___
Estoy en tu cabeza___
Here I am
aquí estoy
Here I am
aquí estoy
I'm in your head___
Estoy en tu cabeza___

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.