Lady Eleanor 歌詞 日本語訳
リンディスファーン - レディ・エレノア
by Lindisfarne
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
12th Dec 2012
2012 年 12 月 12 日
CAPO: 7th fret (Sounds in key of Em)
CAPO:7フレット(Emキーの音)
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(Six times)
||: / / / / | / / / / | / / / / | / / / / :||(6回)
Bashee playing magician sitting lotus on the floor,
蓮を床に座らせてマジシャンを演じるバシー、
Belly dancing beauty with a power driven saw,
電動ノコギリを使ったベリーダンスの美しさ、
Had my share of nightmares, didn't think there could be much more,
私も悪夢を見たことがありますが、それ以上の悪夢があるとは思いませんでした、
Then in walked Roderick Usher with the Lady Eleanor!
それから、ロデリック・アッシャーがレディ・エレノアとともに登場しました!
She tied my eyes with the ribbon of a silken ghostly thread,
彼女は私の目を絹の幽霊のような糸のリボンで結びました。
I gazed, with troubled vision, on an old four - poster bed,
私は古い四柱式ベッドの上を、目の不自由な目で見つめました。
Where Eleanor had risen to kiss the neck below my head,
エレノアが立ち上がって私の頭の下の首にキスをしたところ、
Then bid me come a - long with her to the land of the dancing dead!
それなら、彼女と一緒に踊る死者の国へ、長く来るように言ってくれ!
But--it's al - right, Lady Elea - nor! Al - right, Lady Elea - nor-------!
でも――大丈夫だよ、エレア様――でも!そうですね、エレア様、それも――――――!
G D A A6 A7 A(type2) A7 A6
G D A A6 A7 A(type2) A7 A6
I'm al - right where I am!
私は大丈夫、今いる場所にいるよ!
||: / / / /__/ | / / /__/ / :||(Twice)
||: / / / /__/ | / / /__/ / :||(2 回)
A (She...)
A (彼女は...)
(Bass riff adapted for guitar)
(ベースリフをギター用にアレンジ)
She...gazed with the love and beauty, like a mother to a son,
彼女は...息子に対する母親のように、愛と美しさで見つめました。
Like living, dying, seeing, being, all rolled into one,
生きること、死ぬこと、見ること、存在すること、すべてがひとつになったように、
Then, all at once, I heard some music playing in my bones,
すると突然、骨の中で音楽が鳴っているのが聞こえました。
The same old song I'd heard for years, re - minding (a -) me of home!
何年も聞いていた同じ古い歌が、故郷を思い出させてくれました。
But--it's al - right, Lady Elea - nor! Al - right, Lady Elea - nor-------!
でも――大丈夫だよ、エレア様――でも!そうですね、エレア様、それも――――――!
G D A A6 A7 A(type2) A7 A6
G D A A6 A7 A(type2) A7 A6
I'm al - right where I am!
私は大丈夫、今いる場所にいるよ!
||: / / / /__/ | / / /__/ / :||(Twice)
||: / / / /__/ | / / /__/ / :||(2 回)
A (Then...)
A(それでは…)
(Bass riff adapted for guitar)
(ベースリフをギター用にアレンジ)
Then...creeping on towards me, licking lips with tongues of fire,
それから...私に向かって忍び寄り、炎の舌で唇をなめ、
A host of golden demons screaming lust, and base desire,
欲望と卑劣な欲望を叫ぶ多数の黄金の悪魔、
And when it seemed for certain that the screams could get no higher,
そして、叫び声がこれ以上大きくなることはないと確信したとき、
I heard a voice, a - bove the rest, screaming you're a liar!
他の誰よりも、あなたは嘘つきだと叫ぶ声が聞こえました。
But--it's al - right, Lady Elea - nor! Al - right, Lady Elea - nor-------!
でも――大丈夫だよ、エレア様――でも!そうですね、エレア様、それも――――――!
G D Cmaj7 Cmaj7+11 Cmaj7 Gmaj7(type2) G(type2)
G D Cmaj7 Cmaj7+11 Cmaj7 Gmaj7(type2) G(type2)
I'm al - right here in your arms!
私はここ、あなたの腕の中にいます!
||: / / / /____/ | / / / /__/ :||(3 times)
||: / / / /____/ | / / / /__/ :||(3回)
Chords relative to capo:
カポを基準としたコード:
Am7 = x02010 Gmaj7 = 320002 Cmaj7+11 = x34000
Am7 = x02010 Gmaj7 = 320002 Cmaj7+11 = x34000
Em7 = 020000 Cmaj7 = x32000 Gmaj7(type2) = 32400x
Em7 = 020000 Cmaj7 = x32000 Gmaj7(type2) = 32400x
C = x32010 G = 320003 G(type2) = 32000x
C = x32010 G = 320003 G(type2) = 32000x
D = xx0232 A = x02220
D = xx0232 A = x02220
Em = 022000 A6 = x02222 (barre 2nd fret)
Em = 022000 A6 = x02222 (バレー 2 フレット)
A7 = x02223 (barre 2nd fret)
A7 = x02223 (バレー 2 フレット)
A(type2)= x02225 (barre 2nd fret)
A(type2)= x02225 (バレー2フレット)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
