Marshall Rileys Army Letras Tradução em Português
Lindisfarne - Exército de Marshall Rileys
by Lindisfarne
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
In October '36 they took a trip
Em outubro de 36 eles fizeram uma viagem
The men who made the ships
Os homens que construíram os navios
Searching for some kind of salvation
Procurando por algum tipo de salvação
With head held high and dignified
Com a cabeça erguida e digna
The townsfolk and the passers by
Os habitantes da cidade e os transeuntes
Held them in some kind of admiration
Mantive-os em algum tipo de admiração
horus
Hórus
March on__, Marshall Riley's army
Março em__, exército de Marshall Riley
Marching for your rights you've surely earned them
Marchando pelos seus direitos você certamente os conquistou
March on__, Marshall Riley's army
Março em__, exército de Marshall Riley
The lessons that you've taught us, who has learned them?
As lições que você nos ensinou, quem as aprendeu?
Soldiers in the frontline
Soldados na linha de frente
Of the struggle for the right to work
Da luta pelo direito ao trabalho
Did god give me these hands just to be idle?
Deus me deu essas mãos só para ficar ocioso?
While his holiness the Bishop
Enquanto a sua santidade o Bispo
With his infinite Christian wisdom
Com sua infinita sabedoria cristã
Like Peter when the cock crew, had denied them
Como Peter quando a tripulação do galo os negou
horus
Hórus
March on__, Marshall Riley's army
Março em__, exército de Marshall Riley
Marching for your rights you've surely earned them
Marchando pelos seus direitos você certamente os conquistou
March on__, Marshall Riley's army
Março em__, exército de Marshall Riley
The lessons that you've taught us, who has learned them?
As lições que você nos ensinou, quem as aprendeu?
And the yes-men and the press-men
E os sim-homens e os homens da imprensa
To London town all came down
Para a cidade de Londres tudo desceu
Brought with them the curious and deranged
Trouxeram com eles os curiosos e perturbados
And forty years has since gone past
E quarenta anos já se passaram
But you're still down there if you're working class
Mas você ainda está lá se for da classe trabalhadora
Can anybody tell me what has changed?
Alguém pode me dizer o que mudou?
horus
Hórus
March on__, Marshall Riley's army
Março em__, exército de Marshall Riley
Marching for your rights you've surely earned them
Marchando pelos seus direitos você certamente os conquistou
March on__, Marshall Riley's army
Março em__, exército de Marshall Riley
The lessons that you've taught us, who has learned them?
As lições que você nos ensinou, quem as aprendeu?
horus
Hórus
March on__, Marshall Riley's army
Março em__, exército de Marshall Riley
Marching for your rights you've surely earned them
Marchando pelos seus direitos você certamente os conquistou
March on__, Marshall Riley's army
Março em__, exército de Marshall Riley
The lessons that you've taught us, who has learned them?
As lições que você nos ensinou, quem as aprendeu?
horus
Hórus
(## fade to end ##)
(## desaparece até o fim ##)
March on__, Marshall Riley's army
Março em__, exército de Marshall Riley
Marching for your rights you've surely earned them
Marchando pelos seus direitos você certamente os conquistou
March on__, Marshall Riley's army
Março em__, exército de Marshall Riley
The lessons that you've taught us, who has learned them?
As lições que você nos ensinou, quem as aprendeu?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
