Miracles Letras Tradução em Português

Lindisfarne - Milagres

by Lindisfarne

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lindisfarne Miracles

INTRO:
INTRODUÇÃO:
VRS 1:
VRS 1:
Whosoever besaw her, could never forget the sight
Quem quer que a tenha visto, nunca poderia esquecer a visão
Mangled up in mystery, Madonna of the clear white light
Mutilada em mistério, Madonna da clara luz branca
The moon had slipped in silence and settled upon her face
A lua escorregou em silêncio e pousou em seu rosto
I saw then the sadness of the whole human race
Eu vi então a tristeza de toda a raça humana
HORUS:
HÓRUS:
But I could not believe what I saw with my eyes
Mas eu não pude acreditar no que vi com meus olhos
Oh no, not me, I'm an ordinary guy
Oh não, eu não, sou um cara comum
And I don't believe in miracles, miracles don't exist
E eu não acredito em milagres, milagres não existem
C B D N.C. G C G
C B D N.C.
Oh no, I don't believe, don't believe - in this
Oh não, eu não acredito, não acredito - nisso
INSTRUMNTL:
INSTRUMENTO:
VRS 2:
VRS 2:
She turned her head in torment, trying to explain
Ela virou a cabeça em tormento, tentando explicar
Her position as a woman, was one and the same
Sua posição como mulher era a mesma
As me with my moments, but my moments were not to blame
Como eu com meus momentos, mas meus momentos não foram os culpados
For future lies and alibis and crazy old fashioned games
Para futuras mentiras e álibis e jogos malucos à moda antiga
HORUS:
HÓRUS:
But I could not believe what I saw with my eyes(no, not me)
Mas eu não pude acreditar no que vi com meus olhos (não, eu não)
Oh no, not me, I'm an ordinary guy(don't blame me)
Oh não, eu não, sou um cara comum (não me culpe)
And I don't believe in miracles, miracles don't exist
E eu não acredito em milagres, milagres não existem
C B D N.C. G C G
C B D N.C.
Oh no, I don't believe, don't believe - in this
Oh não, eu não acredito, não acredito - nisso
INSTRUMNTL:
INSTRUMENTO:
VRS 3:
VRS 3:
Then she smiled, she smiled again, she smiled again for free
Então ela sorriu, ela sorriu de novo, ela sorriu de novo de graça
Reminded me of William Blake and the smile of 'Eternity'
Me lembrou de William Blake e do sorriso da 'Eternidade'
She was Bardot, she was Buddha, she was Marilyn Monroe
Ela era Bardot, ela era Buda, ela era Marilyn Monroe
'n' by the light in her eyes, like the midnight skies, I swear I began to know
'e pela luz nos olhos dela, como o céu da meia-noite, eu juro que comecei a saber
HORUS:
HÓRUS:
That I could believe what I saw with my eyes(come with me)
Que eu pudesse acreditar no que vi com meus olhos (venha comigo)
Oh yes, it's me and I'm an extraordinary guy(come with me)
Ah, sim, sou eu e sou um cara extraordinário (venha comigo)
And I do believe in miracles, that's all there is exists
E eu acredito em milagres, isso é tudo que existe
C B D N.C. G C G
C B D N.C.
Oh yes, I do believe, do believe - in this
Ah, sim, eu acredito, acredito - nisso
OUTRO:
OUTRO:
(## fade to end ##)
(## fade to end ##)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.