Miracles Versuri Traducere în Română
Lindisfarne - Miracole
by Lindisfarne
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO:
INTRODUCERE:
VRS 1:
VRS 1:
Whosoever besaw her, could never forget the sight
Oricine a văzut-o, nu putea uita niciodată priveliștea
Mangled up in mystery, Madonna of the clear white light
Mântuită în mister, Madona luminii albe limpede
The moon had slipped in silence and settled upon her face
Luna alunecase în tăcere și se așezase pe fața ei
I saw then the sadness of the whole human race
Am văzut atunci tristețea întregii rase umane
HORUS:
HORUS:
But I could not believe what I saw with my eyes
Dar nu-mi venea să cred ce vedeam cu ochii mei
Oh no, not me, I'm an ordinary guy
Oh, nu, nu eu, sunt un tip obișnuit
And I don't believe in miracles, miracles don't exist
Și nu cred în miracole, miracolele nu există
C B D N.C. G C G
C B D N.C. G C G
Oh no, I don't believe, don't believe - in this
Oh, nu, nu cred, nu cred - în asta
INSTRUMNTL:
INSTRUMNTL:
VRS 2:
VRS 2:
She turned her head in torment, trying to explain
Ea întoarse capul în chin, încercând să explice
Her position as a woman, was one and the same
Poziția ei de femeie era una și aceeași
As me with my moments, but my moments were not to blame
Ca și eu cu momentele mele, dar momentele mele nu au fost de vină
For future lies and alibis and crazy old fashioned games
Pentru viitoare minciuni și alibiuri și jocuri nebune de modă veche
HORUS:
HORUS:
But I could not believe what I saw with my eyes(no, not me)
Dar nu mi-a venit să cred ce am văzut cu ochii mei (nu, nu eu)
Oh no, not me, I'm an ordinary guy(don't blame me)
Oh, nu, nu eu, sunt un tip obișnuit (nu mă învinovăți)
And I don't believe in miracles, miracles don't exist
Și nu cred în miracole, miracolele nu există
C B D N.C. G C G
C B D N.C. G C G
Oh no, I don't believe, don't believe - in this
Oh, nu, nu cred, nu cred - în asta
INSTRUMNTL:
INSTRUMNTL:
VRS 3:
VRS 3:
Then she smiled, she smiled again, she smiled again for free
Apoi a zâmbit, a zâmbit din nou, a zâmbit din nou gratuit
Reminded me of William Blake and the smile of 'Eternity'
Mi-a adus aminte de William Blake și de zâmbetul „Eternity”
She was Bardot, she was Buddha, she was Marilyn Monroe
Era Bardot, era Buddha, era Marilyn Monroe
'n' by the light in her eyes, like the midnight skies, I swear I began to know
După lumina din ochii ei, ca cerul de la miezul nopții, jur că am început să știu
HORUS:
HORUS:
That I could believe what I saw with my eyes(come with me)
Că pot să cred ce am văzut cu ochii mei (vino cu mine)
Oh yes, it's me and I'm an extraordinary guy(come with me)
Oh, da, sunt eu și sunt un tip extraordinar (vino cu mine)
And I do believe in miracles, that's all there is exists
Și eu cred în miracole, asta este tot ce există
C B D N.C. G C G
C B D N.C. G C G
Oh yes, I do believe, do believe - in this
Oh, da, cred, cred - în asta
OUTRO:
OUTRO:
(## fade to end ##)
(## se estompează până la sfârșit ##)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
