Only Alone Letra Traducción al Español

Lindisfarne - Sólo solo

by Lindisfarne

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lindisfarne Only Alone

CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2do traste
INTRO (fade in):
INTRODUCCIÓN (aparición gradual):
VRS 1:
VRS 1:
How long does it take to forget
¿Cuánto tiempo se tarda en olvidar?
The face that haunts your dreamtime?
¿La cara que atormenta tus sueños?
And how many years does it take to regret
¿Y cuántos años se necesitan para arrepentirse?
The time spent in between time?
¿El tiempo transcurrido entre tiempos?
VRS 2:
VRS 2:
Oh oh oh oh, you're not lonely, you're only alone
Oh oh oh oh, no estás solo, solo estás solo
And I know you've got friends and they're on the telephone
Y sé que tienes amigos y están hablando por teléfono
Far be it from me to question your sanity
Lejos de mí cuestionar tu cordura
'Cause in the end, friend, we're all on our own
Porque al final, amigo, todos estamos solos
HORUS:
HORUS:
No, I'm not lonely, I'm only here by myself
No, no estoy solo, solo estoy aquí solo
Got the radio, got the record show, got the books waiting on the shelf
Tengo la radio, tengo el programa de grabación, tengo los libros esperando en el estante
No, I'm not lonely, I'm only passing time
No, no estoy solo, solo estoy pasando el tiempo
In a week or two, I'm telling you
En una semana o dos te lo digo.
It's gonna turn (turn___), turn out fine(fine___)
Va a girar (girar___), saldrá bien (bien___)
VRS 3:
VRS 3:
How long does it take to wake up?
¿Cuánto tiempo se tarda en despertar?
How long to adventure?
¿Cuánto falta para la aventura?
Past illusions, timeless make up
Ilusiones pasadas, maquillaje atemporal.
Into time___ forever
En el tiempo___ para siempre
VRS 4:
VRS 4:
Oh oh oh oh, you're not lonely, you're only alone
Oh oh oh oh, no estás solo, solo estás solo
And I know you've got friends and they're on the telephone
Y sé que tienes amigos y están hablando por teléfono
Far be it from me to question your sanity
Lejos de mí cuestionar tu cordura
'Cause in the end, friend, we're all on our own
Porque al final, amigo, todos estamos solos
HORUS:
HORUS:
No, I'm not lonely, I'm only here by myself
No, no estoy solo, solo estoy aquí solo
Got the radio, got the record show, got the books waiting on the shelf
Tengo la radio, tengo el programa de grabación, tengo los libros esperando en el estante
No, I'm not lonely, I'm only passing time
No, no estoy solo, solo estoy pasando el tiempo
In a week or two, I'm telling you
En una semana o dos te lo digo.
It's gonna turn (turn___), turn out fine(fine__)
Va a girar (girar___), saldrá bien (bien__)
HORUS:
HORUS:
No, I'm not lonely, I'm only here by myself
No, no estoy solo, solo estoy aquí solo
Got the radio, got the record show, got the books waiting on the shelf
Tengo la radio, tengo el programa de grabación, tengo los libros esperando en el estante
No, I'm not lonely, I'm only passing a little bit of time
No, no me siento solo, sólo estoy pasando un poquito de tiempo.
In a week or two, I'm telling you
En una semana o dos te lo digo.
It's gonna turn (turn___), turn out fine(fine__)
Va a girar (girar___), saldrá bien (bien__)
OUTRO:
SALIDA:
No, I'm not lonely, I'm only here by myself
No, no estoy solo, solo estoy aquí solo
Got the radio, got the record show, but I'm only here by myself___
Tengo la radio, tengo el programa de grabación, pero solo estoy aquí solo___

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.