Take Your Time Songtekst Nederlandse Vertaling
Lindisfarne-Neem je tijd
by Lindisfarne
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2e fret
INTRO:
INTRO:
VRS 1:
VRS 1:
When you can't find your place in the human rat-race
Als je je plaats niet kunt vinden in de menselijke ratrace
And you feel like giving up the ghost
En je hebt zin om de geest te geven
You try smiling at the world and it spits in your face
Je probeert naar de wereld te glimlachen en het spuugt in je gezicht
And you hate all the things you love the most
En je haat alle dingen waar je het meest van houdt
VRS 2:
VRS2:
Well, I know your young body is eager and free
Ik weet dat je jonge lichaam gretig en vrij is
And it's asking which way to go
En het vraagt welke kant het op moet
You look in the mirror, what do you see
Je kijkt in de spiegel, wat zie je
The big question, I don't know
De grote vraag: ik weet het niet
HORUS:
HORUS:
Take your time, will ya
Neem je tijd, wil je
Take your time___
Neem de tijd___
Take your time, will ya
Neem je tijd, wil je
Take your time__________
Neem de tijd__________
VRS 3:
VRS3:
When your mind questions why things are made like they are
Wanneer je geest zich afvraagt waarom dingen zijn gemaakt zoals ze zijn
And you see no sense in it all
En jij ziet er allemaal geen zin in
There's a place somewhere and it's not too far
Er is ergens een plek en het is niet ver weg
But first you got to climb the wall
Maar eerst moest je de muur beklimmen
VRS 4:
VRS4:
And the wall is so high and it's made of stone
En de muur is zo hoog en hij is gemaakt van steen
There's no ladder here at hand
Er is hier geen ladder bij de hand
And in that moment you know you're all alone
En op dat moment weet je dat je helemaal alleen bent
That's the moment you understand
Dat is het moment dat je het begrijpt
HORUS:
HORUS:
Take your time, will ya
Neem je tijd, wil je
Take your time___
Neem de tijd___
Take your time, will ya
Neem je tijd, wil je
Take your time__________
Neem de tijd__________
INSTRUMNTL:
INSTRUMNTL:
VRS 5:
VRS5:
So look at yourself from a different point of view
Kijk dus eens vanuit een ander perspectief naar jezelf
It's not always wrong or right
Het is niet altijd fout of goed
You're the only one here who knows what to do
Jij bent de enige hier die weet wat hij moet doen
Through darkness, there is light
Door de duisternis is er licht
HORUS:
HORUS:
Take your time, will ya
Neem je tijd, wil je
Take your time___
Neem de tijd___
Take your time, will ya
Neem je tijd, wil je
Take your time__________
Neem de tijd__________
HORUS:
HORUS:
Take your time, will ya
Neem je tijd, wil je
Take your time___
Neem de tijd___
Take your time, will ya
Neem je tijd, wil je
Take your time__________
Neem de tijd__________
OUTRO:
UITTRO:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
