You and Me Testo Traduzione Italiana
Lindisfarne - Io e te
by Lindisfarne
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2° tasto
I've spent my days in restless ways, I've messed around with waifs and strays
Ho trascorso le mie giornate in modi irrequieti, ho scherzato con emarginati e randagi
But after all, that's what I wanted
Ma in fondo era quello che volevo
She was simply searching for another house, another door
Stava semplicemente cercando un'altra casa, un'altra porta
When she knocked on mine, she got it
Quando ha bussato al mio, ha capito
I opened up her eyes to situations she had previously denied
Le ho aperto gli occhi su situazioni che aveva precedentemente negato
Even existed
Anche esistito
And once or twice I made her cry, but heaven knows, I didn't try
E una o due volte l'ho fatta piangere, ma il cielo sa che non ci ho provato
To foul it up, or twist it
Per rovinarlo o distorcerlo
horus
horus
The walrus and the carpenter, the whiting and the snail
Il tricheco e il carpentiere, il merlano e la lumaca
The lightning and the winds that wail
I fulmini e i venti che gemono
And all the freaks that ever were and the weirds that will be
E tutti gli eventi strani che siano mai esistiti e le stranezze che saranno
Got nothing on you and me (got nothing on you and me)
Non ho niente su di me e te (non ho niente su di me e te)
Instrumental
Strumentale
horus
horus
The walrus and the carpenter, the whiting and the snail
Il tricheco e il carpentiere, il merlano e la lumaca
The lightning and the winds that wail
I fulmini e i venti che gemono
And all the freaks that ever were and the weirds that will be
E tutti gli eventi strani che siano mai esistiti e le stranezze che saranno
Got nothing on you and me (got nothing on you and me)
Non ho niente su di me e te (non ho niente su di me e te)
'Cause, you and me are gonna be the sensation of the seventies
Perché tu ed io saremo la sensazione degli anni settanta
They'll maybe even build us a statue
Magari ci costruiranno anche una statua
And in some distant future day, when we're strolling down the promenade
E in un lontano futuro, quando passeggeremo sul lungomare
You'll turn to me and say, "Is that you?"
Ti rivolgerai a me e dirai: "Sei tu?"
horus
horus
The walrus and the carpenter, the whiting and the snail
Il tricheco e il carpentiere, il merlano e la lumaca
The lightning and the winds that wail
I fulmini e i venti che gemono
And all the freaks that ever were and the weirds that will be
E tutti gli eventi strani che siano mai esistiti e le stranezze che saranno
Got nothing on you and me (got nothing on you and me)
Non ho niente su di me e te (non ho niente su di me e te)
(## repeat and fade to end ##)
(## ripeti e sfuma fino alla fine ##)
You and me
Tu ed io
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
