By Myself كلمات أغنية ترجمة عربية

لينكين بارك - بنفسي

by Linkin Park

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Linkin Park By Myself

Intro:
مقدمة:
Verses 1:
الآيات 1:
What do I do to ignore them behind me?
ماذا أفعل حتى أتجاهلهم خلفي؟
Do I follow my instincts blindly?
هل أتبع غرائزي بشكل أعمى؟
Do I hide my pride behind these bad dreams
هل أخفي كبريائي خلف هذه الأحلام السيئة؟
And give into sad thoughts that are maddening?
والاستسلام للأفكار الحزينة التي تثير الجنون؟
Do I sit here and try to stand it?
هل أجلس هنا وأحاول الوقوف؟
Or do I try to catch them red-handed?
أم أحاول القبض عليهم متلبسين؟
Do I trust some and get fooled by phoniness?
هل أثق بالبعض وأنخدع بالزيف؟
Or do I trust nobody and live in loneliness?
أم أنني لا أثق بأحد وأعيش وحيدًا؟
Because I can't hold on when I'm stretched so thin
لأنني لا أستطيع الصمود عندما أكون مرهقًا جدًا
I make the right moves but I'm lost within
أقوم بالتحركات الصحيحة ولكنني تائه في الداخل
I put on my daily facade but then.
أضع واجهتي اليومية ولكن بعد ذلك.
I just end up Getting hurt again
أنا فقط في نهاية المطاف أتأذى مرة أخرى
Chorus:
جوقة:
By myself (myself)
بنفسي (نفسي)
I ask why (but in my mind I find)
أسأل لماذا (ولكن في ذهني أجد)
I can't rely on myself(myself)
لا أستطيع الاعتماد على نفسي (نفسي)
I ask why (but in my mind I find)
أسأل لماذا (ولكن في ذهني أجد)
I can't rely on myself
لا أستطيع الاعتماد على نفسي
I can't hold on
لا أستطيع الصمود
(to what I want when I'm stretched so thin)
(إلى ما أريد عندما أكون نحيفًا جدًا)
It's all too much to take in
كل هذا كثير جدًا لاستيعابه
I can't hold on
لا أستطيع الصمود
(to anything watching everything spin)
(إلى أي شيء يراقب كل شيء يدور)
With thoughts of failure sinking in
مع أفكار الفشل التي تغرق في
Verses 2:
الآيات 2:
If I turn my back I'm defenseless
إذا أدرت ظهري فأنا أعزل
And to go blindly seems senseless
والذهاب بشكل أعمى يبدو بلا معنى
If I hide my pride and let it all go on
إذا أخفيت كبريائي وتركت كل شيء يستمر
(then they'll)
(ثم سوف)
Take from me till everything is gone
خذ مني حتى يختفي كل شيء
If I let them go I'll be outdone (but if I)
إذا سمحت لهم بالرحيل فسوف أكون متفوقًا (لكن إذا كنت)
Try to catch them I'll be outrun
حاول الإمساك بهم فسوف يتم التفوق علي
If I'm killed by the questions like a cancer
إذا قتلتني الأسئلة مثل السرطان
Then I'll be buried in the silence of the answer
ثم سأدفن في صمت الجواب
(Chorus)
(جوقة)
Bridge:
الجسر:
How do you think
كيف تعتقد
I've lost so much
لقد فقدت الكثير
I'm so afraid
أنا خائف جدا
And I'm out of touch
وأنا بعيد المنال
How do you expect
كيف تتوقع
I will know what to do
سأعرف ماذا أفعل
When all I know
عندما أعرف كل شيء
Is what you tell me to
هل ما تقوله لي
Don't you (know)
ألا أنت (تعرف)
I can't tell you how to make it (go)
لا أستطيع أن أخبرك كيف تفعل ذلك (اذهب)
No matter what it do, how hard I (try)
بغض النظر عما أفعله، ما مدى صعوبة (محاولة)
I can't seem to convince myself (why)
لا أستطيع أن أقنع نفسي (لماذا)
I'm stuck on the outside
أنا عالقة في الخارج
Don't you (know)
ألا أنت (تعرف)
I can't tell you how to make it (go)
لا أستطيع أن أخبرك كيف تفعل ذلك (اذهب)
No matter what it do, how hard I (try)
بغض النظر عما أفعله، ما مدى صعوبة (محاولة)
I can't seem to convince myself (why)
لا أستطيع أن أقنع نفسي (لماذا)
I'm stuck on the outside
أنا عالقة في الخارج
(Chorus)
(جوقة)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.