By Myself Liedtext Deutsche Übersetzung

Linkin Park – Allein

by Linkin Park

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Linkin Park By Myself

Intro:
Einführung:
Verses 1:
Vers 1:
What do I do to ignore them behind me?
Was kann ich tun, um sie hinter mir zu ignorieren?
Do I follow my instincts blindly?
Folge ich meinen Instinkten blind?
Do I hide my pride behind these bad dreams
Verstecke ich meinen Stolz hinter diesen bösen Träumen?
And give into sad thoughts that are maddening?
Und traurigen Gedanken nachgeben, die einen wahnsinnig machen?
Do I sit here and try to stand it?
Soll ich hier sitzen und versuchen, es auszuhalten?
Or do I try to catch them red-handed?
Oder versuche ich, sie auf frischer Tat zu ertappen?
Do I trust some and get fooled by phoniness?
Vertraue ich einigen und lasse ich mich von Unwahrheiten täuschen?
Or do I trust nobody and live in loneliness?
Oder vertraue ich niemandem und lebe in Einsamkeit?
Because I can't hold on when I'm stretched so thin
Weil ich mich nicht festhalten kann, wenn ich so dünn bin
I make the right moves but I'm lost within
Ich mache die richtigen Schritte, aber ich bin innerlich verloren
I put on my daily facade but then.
Aber dann habe ich meine tägliche Fassade aufgesetzt.
I just end up Getting hurt again
Am Ende werde ich einfach wieder verletzt
Chorus:
Chor:
By myself (myself)
Allein (ich selbst)
I ask why (but in my mind I find)
Ich frage warum (aber in meinem Kopf finde ich)
I can't rely on myself(myself)
Ich kann mich nicht auf mich selbst verlassen
I ask why (but in my mind I find)
Ich frage warum (aber in meinem Kopf finde ich)
I can't rely on myself
Ich kann mich nicht auf mich selbst verlassen
I can't hold on
Ich kann mich nicht festhalten
(to what I want when I'm stretched so thin)
(zu dem, was ich will, wenn ich so dünn bin)
It's all too much to take in
Es ist alles zu viel, um es zu akzeptieren
I can't hold on
Ich kann mich nicht festhalten
(to anything watching everything spin)
(zu allem, was zusieht, wie sich alles dreht)
With thoughts of failure sinking in
Mit Gedanken an das Scheitern, die in mir aufsteigen
Verses 2:
Verse 2:
If I turn my back I'm defenseless
Wenn ich mich umdrehe, bin ich wehrlos
And to go blindly seems senseless
Und blind zu gehen scheint sinnlos
If I hide my pride and let it all go on
Wenn ich meinen Stolz verstecke und alles weitergehen lasse
(then they'll)
(Dann werden sie)
Take from me till everything is gone
Nimm von mir, bis alles weg ist
If I let them go I'll be outdone (but if I)
Wenn ich sie gehen lasse, werde ich übertroffen (aber wenn ich)
Try to catch them I'll be outrun
Versuchen Sie, sie zu fangen, ich werde entkommen
If I'm killed by the questions like a cancer
Wenn mich die Fragen töten wie ein Krebsgeschwür
Then I'll be buried in the silence of the answer
Dann werde ich in der Stille der Antwort begraben sein
(Chorus)
(Chor)
Bridge:
Brücke:
How do you think
Wie denkst du?
I've lost so much
Ich habe so viel verloren
I'm so afraid
Ich habe solche Angst
And I'm out of touch
Und ich bin außer Kontakt
How do you expect
Wie erwarten Sie?
I will know what to do
Ich werde wissen, was zu tun ist
When all I know
Wenn alles was ich weiß
Is what you tell me to
Ist das, was du mir sagst
Don't you (know)
Weißt du nicht?
I can't tell you how to make it (go)
Ich kann dir nicht sagen, wie man es schafft (gehen)
No matter what it do, how hard I (try)
Egal was es tut, wie sehr ich es versuche
I can't seem to convince myself (why)
Ich kann mich scheinbar nicht davon überzeugen (warum)
I'm stuck on the outside
Ich stecke im Außen fest
Don't you (know)
Weißt du nicht?
I can't tell you how to make it (go)
Ich kann dir nicht sagen, wie man es schafft (gehen)
No matter what it do, how hard I (try)
Egal was es tut, wie sehr ich es versuche
I can't seem to convince myself (why)
Ich kann mich scheinbar nicht davon überzeugen (warum)
I'm stuck on the outside
Ich stecke im Außen fest
(Chorus)
(Chor)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.