By Myself Testo Traduzione Italiana
Linkin Park - Da solo
by Linkin Park
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introduzione:
Verses 1:
Versetti 1:
What do I do to ignore them behind me?
Cosa faccio per ignorarli dietro di me?
Do I follow my instincts blindly?
Seguo ciecamente il mio istinto?
Do I hide my pride behind these bad dreams
Nascondo il mio orgoglio dietro questi brutti sogni
And give into sad thoughts that are maddening?
E cedere a pensieri tristi che fanno impazzire?
Do I sit here and try to stand it?
Mi siedo qui e provo a sopportarlo?
Or do I try to catch them red-handed?
Oppure provo a coglierli in flagrante?
Do I trust some and get fooled by phoniness?
Mi fido di alcuni e mi lascio ingannare dalla falsità?
Or do I trust nobody and live in loneliness?
Oppure non mi fido di nessuno e vivo in solitudine?
Because I can't hold on when I'm stretched so thin
Perché non riesco a resistere quando sono così teso
I make the right moves but I'm lost within
Faccio le mosse giuste ma sono perso dentro
I put on my daily facade but then.
Ho messo la mia facciata quotidiana ma poi.
I just end up Getting hurt again
Finisco per farmi male di nuovo
Chorus:
Coro:
By myself (myself)
Da solo (me stesso)
I ask why (but in my mind I find)
Chiedo perché (ma nella mia mente trovo)
I can't rely on myself(myself)
Non posso contare su me stesso (me stesso)
I ask why (but in my mind I find)
Chiedo perché (ma nella mia mente trovo)
I can't rely on myself
Non posso contare su me stesso
I can't hold on
Non posso resistere
(to what I want when I'm stretched so thin)
(a quello che voglio quando sono così dimagrito)
It's all too much to take in
È tutto troppo da accettare
I can't hold on
Non posso resistere
(to anything watching everything spin)
(a chiunque guardi tutto girare)
With thoughts of failure sinking in
Con pensieri di fallimento che affondano
Verses 2:
Versetti 2:
If I turn my back I'm defenseless
Se volto le spalle sono indifeso
And to go blindly seems senseless
E andare alla cieca sembra insensato
If I hide my pride and let it all go on
Se nascondo il mio orgoglio e lascio che tutto vada avanti
(then they'll)
(poi lo faranno)
Take from me till everything is gone
Prendi da me finché tutto non sarà finito
If I let them go I'll be outdone (but if I)
Se li lascio andare sarò da meno (ma se io)
Try to catch them I'll be outrun
Prova a prenderli, sarò più veloce
If I'm killed by the questions like a cancer
Se vengo ucciso dalle domande come un cancro
Then I'll be buried in the silence of the answer
Allora sarò sepolto nel silenzio della risposta
(Chorus)
(Coro)
Bridge:
Ponte:
How do you think
Come pensi?
I've lost so much
Ho perso così tanto
I'm so afraid
Ho così paura
And I'm out of touch
E sono fuori dal mondo
How do you expect
Come ti aspetti
I will know what to do
Saprò cosa fare
When all I know
Quando tutto quello che so
Is what you tell me to
È quello che mi dici
Don't you (know)
Non (lo sai)
I can't tell you how to make it (go)
Non posso dirti come farlo (vai)
No matter what it do, how hard I (try)
Non importa cosa fa, quanto ci provo (ci provo)
I can't seem to convince myself (why)
Non riesco a convincermi (perché)
I'm stuck on the outside
Sono bloccato all'esterno
Don't you (know)
Non (lo sai)
I can't tell you how to make it (go)
Non posso dirti come farlo (vai)
No matter what it do, how hard I (try)
Non importa cosa fa, quanto ci provo (ci provo)
I can't seem to convince myself (why)
Non riesco a convincermi (perché)
I'm stuck on the outside
Sono bloccato all'esterno
(Chorus)
(Coro)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
