Good Goodbye Letras Tradução em Português

Linkin Park - Adeus

by Linkin Park

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Linkin Park Good Goodbye

horus
Hórus
So say goodbye and hit the road
Então diga adeus e pegue a estrada
Pack it up and disappear
Faça as malas e desapareça
You better have some place to go
É melhor você ter algum lugar para ir
'Cause you can't come back around here
Porque você não pode voltar por aqui
Good goodbye
Adeus
(Don't you come back no more)
(Não volte mais)
Live from the rhythm, it's
Viva do ritmo, é
Something wild, venomous
Algo selvagem, venenoso
Enemies trying to read me
Inimigos tentando me ler
You're all looking highly illiterate
Vocês todos parecem altamente analfabetos
Blindly forgetting if I'm in the mix
Esquecendo cegamente se estou na mistura
You won't find an equivalent
Você não encontrará um equivalente
I've been here killing it
Eu estive aqui matando isso
Longer than you've been alive, you idiot
Há mais tempo do que você está vivo, seu idiota
And it makes you so mad
E isso te deixa tão bravo
Somebody else could be stepping in front of you
Outra pessoa pode estar pisando na sua frente
And it makes you so mad that you're not the only one
E isso te deixa tão bravo que você não é o único
There's more than one of you
Há mais de um de vocês
And you can't understand the fact
E você não consegue entender o fato
That it's over and done, hope you had fun
Que acabou e pronto, espero que você tenha se divertido
You've got a lot to discuss on the bus
Você tem muito o que discutir no ônibus
Headed back where you're from
Voltando de onde você é
horus
Hórus
So say goodbye and hit the road
Então diga adeus e pegue a estrada
Pack it up and disappear
Faça as malas e desapareça
You better have some place to go
É melhor você ter algum lugar para ir
'Cause you can't come back around here
Porque você não pode voltar por aqui
Good goodbye
Adeus
Good goodbye
Adeus
Good goodbye
Adeus
Good goodbye
Adeus
Goodbye, good riddance
Adeus, boa viagem
A period is after every sentence
Um ponto final vem depois de cada frase
Did my time with my cellmate
Passei meu tempo com meu colega de cela
Maxed out so now we finished
Esgotado, então agora terminamos
Every day was like a hail date
Todo dia era como um encontro de granizo
Every night was like a hailstorm
Toda noite era como uma tempestade de granizo
Took her back to my tinted windows
Levei-a de volta para minhas janelas escuras
Showin' out, she in rare form
Exibindo-se, ela está em uma forma rara
Wings up, now I'm airborne
Asas para cima, agora estou no ar
King Push, they got a chair for him
King Push, eles conseguiram uma cadeira para ele
Make way for the new queen
Abram caminho para a nova rainha
The old lineup, where they cheer for 'em
A antiga formação, onde eles torcem por eles
Consequence when you ain't there for him
Consequência quando você não está lá para ele
Were you there for him?
Você estava lá para ele?
Did you care for him?
Você se importou com ele?
You were dead wrong
Você estava completamente errado
(Don't you come back no more)
(Não volte mais)
horus
Hórus
So say goodbye and hit the road
Então diga adeus e pegue a estrada
Pack it up and disappear
Faça as malas e desapareça
You better have some place to go
É melhor você ter algum lugar para ir
'Cause you can't come back around here
Porque você não pode voltar por aqui
Good goodbye
Adeus
Good goodbye
Adeus
(Don't you come back no more)
(Não volte mais)
Good goodbye
Adeus
Good goodbye
Adeus
(Don't you come back no more)
(Não volte mais)
Yo
Ei
Let me say goodbye to my demons
Deixe-me dizer adeus aos meus demônios
Let me say goodbye to my past life
Deixe-me dizer adeus à minha vida passada
Let me say goodbye to the darkness
Deixe-me dizer adeus à escuridão
Tell 'em that I'd rather be here in the starlight
Diga a eles que prefiro estar aqui à luz das estrelas
Tell 'em that I'd rather be here where they love me
Diga a eles que prefiro estar aqui, onde eles me amam
Tell 'em that I'm yours this is our life
Diga a eles que sou seu, esta é a nossa vida
And I still keep raising the bar like
E eu ainda continuo elevando a fasquia como
Never seen a young black brother in the chart twice
Nunca vi um jovem irmão negro no gráfico duas vezes
Goodbye to the stereotypes
Adeus aos estereótipos
You can't tell my kings we can't
Você não pode dizer aos meus reis que não podemos
Mandem we're linking tings in parks
Mandem, estamos ligando coisas em parques
Now I gotta tune with Linkin Park
Agora eu tenho que sintonizar com o Linkin Park
Like goodbye to my old hoe's
Como adeus à minha velha enxada
Goodbye to the cold roads
Adeus às estradas frias
I can't die for my postcode
Não posso morrer pelo meu código postal
Young little Mike from the Gold Coast
O jovem Mike da Gold Coast
And now I'm inside with my bro bro's
E agora estou lá dentro com meus irmãos
Gang (Don't you come back no more)
Gangue (não volte mais)
horus
Hórus
So say goodbye and hit the road
Então diga adeus e pegue a estrada
Pack it up and disappear
Faça as malas e desapareça
You better have some place to go
É melhor você ter algum lugar para ir
'Cause you can't come back around here
Porque você não pode voltar por aqui
Good goodbye
Adeus
Good goodbye
Adeus
(Don't you come back no more)
(Não volte mais)
Good goodbye
Adeus
Good goodbye
Adeus
(Don't you come back no more)
(Não volte mais)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.