Just Go Letra Traducción al Español

Lionel Richie - Sólo vete

by Lionel Richie

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lionel Richie Just Go

Lionel Richie ? Just Go
¿Lionel Richie? Sólo ve
Normal tuning
sintonización normal
It'd be so nice,
Sería tan lindo,
If you didn't have to feel so lonely
Si no tuvieras que sentirte tan solo
It'd be so nice,
Sería tan lindo,
If I could sneak you for a moment
Si pudiera escabullirte por un momento
I know you like to get away, go away, far away
Sé que te gusta alejarte, irte, muy lejos
To a place where there's just us two
A un lugar donde solo estemos nosotros dos
Got a busy day, everyday, but not today
Tengo un día ocupado, todos los días, pero hoy no.
?Cause I'm here to take that stress from you
Porque estoy aquí para quitarte ese estrés.
So you can just chill, and clear your head
Así que puedes relajarte y aclarar tu cabeza.
And let me do everything for you
Y déjame hacer todo por ti
?Cause you deserve it,
Porque te lo mereces,
Prepare your meal, and make your bed
Prepara tu comida y haz tu cama.
Well let's just fix breakfast for you,
Bueno, vamos a prepararte el desayuno.
?Cause you are so worth it
Porque lo vales mucho
I just want us to go, (go, go)
Sólo quiero que nos vayamos (ir, ir)
I just want us to go, (go, go)
Sólo quiero que nos vayamos (ir, ir)
How would you like to sail away in the Bahamas?
¿Qué te parecería navegar en las Bahamas?
(Just you and me girl)
(Solo tú y yo niña)
So far out in the sea where nobody can find you
Tan lejos en el mar donde nadie puede encontrarte
(Just the end of the World)
(Sólo el fin del mundo)
?Cause there is no rush
Porque no hay prisa
For you to come back and face the rain
Para que regreses y enfrentes la lluvia
?Cause there is plenty sunshine where I pickin? you
?Porque hay mucho sol donde elijo? tu
And I'm here to reduce the pain
Y estoy aquí para reducir el dolor.
I know you like to get away, go away, far away
Sé que te gusta alejarte, irte, muy lejos
To a place where there's just us two
A un lugar donde solo estemos nosotros dos
Got a busy day, everyday, but not today
Tengo un día ocupado, todos los días, pero hoy no.
?Cause I'm here to take that stress from you
Porque estoy aquí para quitarte ese estrés.
So you can just chill, and clear your head
Así que puedes relajarte y aclarar tu cabeza.
And let me do everything for you
Y déjame hacer todo por ti
?Cause you deserve it,
Porque te lo mereces,
Prepare your meal, and make your bed
Prepara tu comida y haz tu cama.
Well let's just fix breakfast for you,
Bueno, vamos a prepararte el desayuno.
?Cause you are so worth it
Porque lo vales mucho
I just want us to go, (go, go)
Sólo quiero que nos vayamos (ir, ir)
I just want us to go, (go, go)
Sólo quiero que nos vayamos (ir, ir)
Just imagine when you're tired and laying by my side, and
Imagínate cuando estés cansado y acostado a mi lado, y
Sippin? on some wine while I stand a massage
¿Bebiendo? Tomando un poco de vino mientras hago un masaje.
And releasing all your tension I couldn't have a better time
Y liberando toda tu tensión no podría pasarlo mejor
And my job is to keep my baby smiling
Y mi trabajo es hacer que mi bebé siga sonriendo.
So you can just chill, and clear your head
Así que puedes relajarte y aclarar tu cabeza.
And let me do everything for you
Y déjame hacer todo por ti
?Cause you deserve it,
Porque te lo mereces,
Prepare your meal, and make your bed
Prepara tu comida y haz tu cama.
Well let's just fix breakfast for you,
Bueno, vamos a prepararte el desayuno.
?Cause you are so worth it
Porque lo vales mucho
I just want us to go, (go, go)
Sólo quiero que nos vayamos (ir, ir)
I just want us to go, (go, go)
Sólo quiero que nos vayamos (ir, ir)
I just want us to go, (go, go)
Sólo quiero que nos vayamos (ir, ir)
I just want us to go, (go, go)
Sólo quiero que nos vayamos (ir, ir)
This is Lionel Richie's new release (March 2009) and I think I've got the words
Este es el nuevo lanzamiento de Lionel Richie (marzo de 2009) y creo que tengo las palabras.
about right. Any changes very welcome - enjoy, it's a catchy tune that grows on you.
sobre lo correcto. Cualquier cambio es bienvenido: disfrútalo, es una melodía pegadiza que te gustará.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.