Just Go Versuri Traducere în Română
Lionel Richie - Du-te
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lionel Richie ? Just Go
Lionel Richie? Doar du-te
Normal tuning
Reglaj normal
It'd be so nice,
Ar fi atât de frumos,
If you didn't have to feel so lonely
Dacă nu ar fi trebuit să te simți atât de singur
It'd be so nice,
Ar fi atât de frumos,
If I could sneak you for a moment
Dacă aș putea să te furișez pentru o clipă
I know you like to get away, go away, far away
Știu că îți place să scapi, să pleci, departe
To a place where there's just us two
Într-un loc în care suntem doar noi doi
Got a busy day, everyday, but not today
Am o zi plină, în fiecare zi, dar nu astăzi
?Cause I'm here to take that stress from you
Pentru că sunt aici să-ți iau stresul
So you can just chill, and clear your head
Așa că poți să te relaxezi și să-ți limpezească capul
And let me do everything for you
Și lasă-mă să fac totul pentru tine
?Cause you deserve it,
Pentru că meriți asta,
Prepare your meal, and make your bed
Pregătește-ți masa și fă-ți patul
Well let's just fix breakfast for you,
Ei bine, hai să pregătim micul dejun pentru tine,
?Cause you are so worth it
Pentru că meriti atât de mult
I just want us to go, (go, go)
Vreau doar să mergem, (du-te, du-te)
I just want us to go, (go, go)
Vreau doar să mergem, (du-te, du-te)
How would you like to sail away in the Bahamas?
Cum ți-ar plăcea să navighezi în Bahamas?
(Just you and me girl)
(Doar tu și cu mine fată)
So far out in the sea where nobody can find you
Atât de departe în mare, unde nimeni nu te poate găsi
(Just the end of the World)
(Doar sfârșitul lumii)
?Cause there is no rush
Pentru că nu e nicio grabă
For you to come back and face the rain
Pentru ca tu să te întorci și să înfrunți ploaia
?Cause there is plenty sunshine where I pickin? you
?Pentru că este mult soare acolo unde aleg? tu
And I'm here to reduce the pain
Și sunt aici pentru a reduce durerea
I know you like to get away, go away, far away
Știu că îți place să scapi, să pleci, departe
To a place where there's just us two
Într-un loc în care suntem doar noi doi
Got a busy day, everyday, but not today
Am o zi plină, în fiecare zi, dar nu astăzi
?Cause I'm here to take that stress from you
Pentru că sunt aici să-ți iau stresul
So you can just chill, and clear your head
Așa că poți să te relaxezi și să-ți limpezească capul
And let me do everything for you
Și lasă-mă să fac totul pentru tine
?Cause you deserve it,
Pentru că meriți asta,
Prepare your meal, and make your bed
Pregătește-ți masa și fă-ți patul
Well let's just fix breakfast for you,
Ei bine, hai să pregătim micul dejun pentru tine,
?Cause you are so worth it
Pentru că meriti atât de mult
I just want us to go, (go, go)
Vreau doar să mergem, (du-te, du-te)
I just want us to go, (go, go)
Vreau doar să mergem, (du-te, du-te)
Just imagine when you're tired and laying by my side, and
Imaginează-ți doar când ești obosit și stai întins lângă mine și
Sippin? on some wine while I stand a massage
Sorbitor? pe niște vin în timp ce stau la masaj
And releasing all your tension I couldn't have a better time
Și eliberând toată tensiunea ta, nu m-aș putea petrece mai bine
And my job is to keep my baby smiling
Și treaba mea este să-mi păstrez copilul zâmbind
So you can just chill, and clear your head
Așa că poți să te relaxezi și să-ți limpezească capul
And let me do everything for you
Și lasă-mă să fac totul pentru tine
?Cause you deserve it,
Pentru că meriți asta,
Prepare your meal, and make your bed
Pregătește-ți masa și fă-ți patul
Well let's just fix breakfast for you,
Ei bine, hai să pregătim micul dejun pentru tine,
?Cause you are so worth it
Pentru că meriti atât de mult
I just want us to go, (go, go)
Vreau doar să mergem, (du-te, du-te)
I just want us to go, (go, go)
Vreau doar să mergem, (du-te, du-te)
I just want us to go, (go, go)
Vreau doar să mergem, (du-te, du-te)
I just want us to go, (go, go)
Vreau doar să mergem, (du-te, du-te)
This is Lionel Richie's new release (March 2009) and I think I've got the words
Aceasta este noua lansare a lui Lionel Richie (martie 2009) și cred că am cuvintele
about right. Any changes very welcome - enjoy, it's a catchy tune that grows on you.
cam corect. Orice schimbare este binevenită - bucurați-vă, este o melodie atrăgătoare care crește pe voi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
