Sitting With a Stranger Testo Traduzione Italiana

Lior - Seduto con uno sconosciuto

by Lior

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lior Sitting With a Stranger

Lior - Sitting With A Stranger
Lior - Seduto con uno sconosciuto
This is the first song I've ever tabbed, and it took me about a day.
Questa è la prima canzone che abbia mai registrato e mi ci è voluto circa un giorno.
I think it's pretty accurate, apart from the solo which i couldn't figure
Penso che sia abbastanza accurato, a parte l'assolo che non sono riuscito a capire
out, and the chords, which are played too softly to be tabbed easily.
fuori, e gli accordi, che vengono suonati troppo piano per essere tabulati facilmente.
Please tell me what you think! eitan_muir@yahoo.com.au :)
Per favore dimmi cosa ne pensi! eitan_muir@yahoo.com.au :)
enjoy! :)
divertiti! :)
() = anything between brackets is played on bass
() = qualsiasi cosa tra parentesi viene suonata al basso
~ = Whammy/Vibrato
~ = Whammy/Vibrato
B-----------------------------------------------6---------------8~~--------|
B----------------------------------------------6---------------8~~--------|
G-------------9-10-------------10-9---------------7-----------6~~----------|
SOL------------9-10------------10-9--------------7-----------6~~----------|
A[-----5--5-------------3--3-------------1--1----------0--0----------------|
A[-----5--5----3--3----1--1----------0--0----------------|
End Verse With:
Termina il verso con:
A[-----5--5--------------3--3------------1--1------------------------------|
A[-----5--5------3--3------------1--1------------------------------|
Chorus:
Coro:
(Play chords as you would in normal tuning (eg. F# here is actually F, but have your
(Suona gli accordi come faresti con l'accordatura normale (ad es. Fa# qui in realtà è Fa, ma prendi il tuo
in the position for what F# is in Standard Tuning(E barred on the second fret). You know
nella posizione in cui si trova il Fa# nell'accordatura standard (Mi barrato sul secondo tasto). Lo sai
I mean..))
Voglio dire...))
And love in a desert
E l'amore in un deserto
Will always be wondering what it's missing out on
Mi chiederò sempre cosa si sta perdendo
And peace in infested waters
E pace nelle acque infestate
Can never make itself at home
Non potrà mai sentirsi a casa
So c'mon
Quindi andiamo
(Solo)
(assolo)
Cause if this love is our home
Perché se questo amore è la nostra casa
E D F# (no 1st string)
MI RE FA# (nessuna prima corda)
Then why am I trying to break down the walls?
Allora perché sto cercando di abbattere i muri?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.