Acid Rain كلمات أغنية ترجمة عربية

تجربة شد السائل – المطر الحمضي

by Liquid Tension Experiment

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Liquid Tension Experiment Acid Rain

By liquid tension experiment
بواسطة تجربة التوتر السائل
Im working on the bass tab for this song.yayaya! Gtr II
أنا أعمل على علامة التبويب الجهير لهذه الأغنية.يايا! جي تي آر II
Gtr I
جي تي آر أنا
| Gtr II
| جي تي آر II
Gtrs I, II
جي تي آر إس الأول والثاني
Gtr I
جي تي آر أنا
| Gtr II
| جي تي آر II
Gtrs I, II
جي تي آر إس الأول والثاني
Gtr I
جي تي آر أنا
Gtr III
جي تي آر الثالث
Gtr I
جي تي آر أنا
| Gtr II
| جي تي آر II
Gtr III
جي تي آر الثالث
| Gtr IV
| جي تي آر الرابع
Gtr IV
جي تي آر الرابع
Doubled one octave below
تضاعف أوكتاف واحد أدناه
A--------|-----------------5p0---7---------|---------------------------------|-10----
أ--------|-----------------5p0---7---------|---------------------------------|-10----
E--------|-7p0-----------------7---5p7-----|-7p0-------------7p0-------------|----10-
E--------|-7p0-----------------7----5p7-----|-7p0-------------7p0------------|----10-
B--3-0-0-|-----7p0-5-3-0-0-------------0-0-|-----7p0-5-3-0-0-----7p0-5-3-0-0-|-------
ب--3-0-0-|-----7p0-5-3-0-0-------------0-0-|-----7p0-5-3-0-0-----7p0-5-3-0-0-|-------
B---------15-14-12-0---10-12---|-12-----------------12-----------------|-0-5p3-0----
ب---------15-14-12-0---10-12---|-----------------12-12-----------------|-0-5p3-0----
3plet
3plet
3plet
3plet
Guitar tacet
تاسيت الجيتار
E--17--19--17--19--19b21--r----|--------|--------|--------|--------|----------------
E--17--19--17--19--19b21--r----|--------|--------|--------|----------------|
E--------------|-------------------------------------12-14-15-14-12----------15-17-19b21-
ه---------|-------------------------------------12-14-15-14-12----------15-17-19b21-
I' m not really sure about this measure,
لست متأكدًا حقًا من هذا الإجراء،
but if it is played very fast it's quite similar...
ولكن إذا تم لعبها بسرعة كبيرة، فسيكون الأمر مشابهًا تمامًا ...
E---r-----|-------------------------------------------------|-------12-17-19-15-------
E---r-----|-------------------------------------------------|-------12-17-19-15-------

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.