Swing It Songtekst Nederlandse Vertaling
Liquido - Zwaai ermee
by Liquido
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Liquido, 1999)
(Liquido, 1999)
Intro:
Inleiding:
I'll stay now, want you to save my pleasure,
Ik blijf nu, ik wil dat je mijn plezier spaart,
Don't you know, love is a state of treasure
Weet je niet, liefde is een staat van rijkdom
Don't you say you're here now with me, though you will trace that measure,
Zeg niet dat je nu hier bij mij bent, ook al zul je die maatstaf traceren,
No good, no, not now
Niet goed, nee, niet nu
Though I'd shiver, all daffodils might whither
Ook al zou ik huiveren, alle narcissen zouden daarheen kunnen gaan
I will still come with you
Ik ga nog steeds met je mee
I cannot fail, I chose an aim that you don't
Ik kan niet falen, ik heb een doel gekozen dat jij niet doet
Know, no, no, not now
Weet je, nee, nee, niet nu
(only power chords here)
(alleen powerchords hier)
I swing it, go bring it
Ik zwaai ermee, ga het brengen
If you wanna say no, I know, know, know
Als je nee wilt zeggen, ik weet het, weet het
I swing it, go bring it
Ik zwaai ermee, ga het brengen
If you wanna say no, I know, know, know
Als je nee wilt zeggen, ik weet het, weet het
I found passion to satisfy my sprightliness,
Ik vond passie om mijn levendigheid te bevredigen,
She is all I need
Zij is alles wat ik nodig heb
I got time still, to make you realize delight
Ik heb nog tijd om je vreugde te laten beseffen
And set me free, right now
En bevrijd mij, nu meteen
I swing it, go bring it
Ik zwaai ermee, ga het brengen
If you wanna say no, I know, know, know (4x)
Als je nee wilt zeggen, ik weet het, weet het, weet het (4x)
I know, know, know, I know, know, know
Ik weet het, weet, weet, ik weet het, weet, weet
I know, know, know, I know, know, know...
Ik weet het, weet, weet, ik weet het, weet, weet...
That's it, not too difficult I guess. I didn't figure out the lyrics
Dat is het, niet zo moeilijk denk ik. Ik heb de tekst niet begrepen
by myself, still I don't think it's right so anyone who knows the
door mijzelf, nog steeds denk ik niet dat het juist is, dus iedereen die het weet
actual words please correct these. Thanks.
werkelijke woorden, corrigeer deze alstublieft. Bedankt.
halmaig@hotmail.com
halmaig@hotmail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.