How Do I Let Go كلمات أغنية ترجمة عربية
ليزا بروكوب - كيف أتركها
by Lisa Brokop
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO D Bm G 2x
مقدمة د بي ام جي 2x
VERSE 1:
الآية 1:
I've got pictures and letters
لقد حصلت على الصور والرسائل
And a few other things you left behind
وبعض الأشياء الأخرى التي تركتها وراءك
I'm surrounded by memories
أنا محاط بالذكريات
I can't erase from my mind
لا أستطيع أن أمحو من ذهني
Yet I don't know where to start
ومع ذلك لا أعرف من أين أبدأ
Nobody said it would be so hard
لم يقل أحد أن الأمر سيكون صعبًا جدًا
CHORUS:
الجوقة:
How do I let go...
كيف أترك...
How can I face this world alone?
كيف أستطيع أن أواجه هذا العالم وحدي؟
Now I'm holding on for dear life,
الآن أنا متمسك بحياتي العزيزة ،
But life won't let me I know.
لكن الحياة لن تسمح لي أن أعرف.
So how do I let go?
فكيف أترك؟
VERSE 2:
الآية 2:
Do I run out and look for
هل نفاد والبحث عنه
Another someone just to hold
شخص آخر فقط لعقد
Or stay under the covers,
أو البقاء تحت الأغطية،
Never come out until I'm old?
لا أخرج أبداً حتى أصبح عجوزاً؟
I'll do whatever it takes,
سأفعل كل ما يتطلبه الأمر،
Somebody please just show me the way.
شخص ما من فضلك فقط أريني الطريق.
CHORUS:
الجوقة:
How do I let go...
كيف أترك...
How can I face this world alone?
كيف أستطيع أن أواجه هذا العالم وحدي؟
Now I'm holding on for dear life,
الآن أنا متمسك بحياتي العزيزة ،
But life won't let me I know.
لكن الحياة لن تسمح لي أن أعرف.
So how do I let go?
فكيف أترك؟
BRIDGE:
الجسر:
->
->
How do I break the ties?
كيف أقطع العلاقات؟
When they run straight from your soul to mine?
عندما يركضون مباشرة من روحك إلى روحي؟
KEY CHANGE
التغيير الرئيسي
CHORUS:
الجوقة:
How do I let go...
كيف أترك...
How can I face this world alone?
كيف أستطيع أن أواجه هذا العالم وحدي؟
Now I'm holding on for dear life,
الآن أنا متمسك بحياتي العزيزة ،
But life won't let me I know.
لكن الحياة لن تسمح لي أن أعرف.
So how do I let go?
فكيف أترك؟
So how do I let go?
فكيف أترك؟
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
