O Sleep Letra Traducción al Español

Lisa Hannigan - Oh, duerme

by Lisa Hannigan

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lisa Hannigan O Sleep

This song is finger-picked but can't really be heard clearly after the first verse so I
Esta canción está escogida con los dedos, pero no se puede escuchar con claridad después del primer verso, así que
didn't try to tab it out exactly.
No intenté marcarlo exactamente.
Gaddb9 3201xx
Gadd9 3201xx
Intro:
Introducción:
O Sleep, come for me I will go quietly
Oh duerme, ven por mí, me iré tranquilamente.
where the roof doesn't leak in my heart
donde el techo no gotea en mi corazón
O Sleep, come for me I'm a boat, sprung a leak
Oh, duerme, ven por mí. Soy un barco, surgió una fuga.
I'll hide and you'll seek a new start
Me esconderé y buscarás un nuevo comienzo
for me. Until dawn I'll be too gone
para mi. Hasta el amanecer estaré demasiado lejos
to care how grey the day is
para importarme lo gris que es el día
The dreams that it chases away
Los sueños que ahuyenta
they stay asleep.
se quedan dormidos.
O Sleep, come for me I will come willingly
Oh duerme, ven por mí, vendré de buena gana.
like a leaf from a tree in October
como una hoja de un árbol en octubre
O Sleep, come for me I wait hopefully
O duerme, ven por mí te espero con esperanza
I was drunk on a dream now I'm sober
Estaba borracho por un sueño, ahora estoy sobrio.
From now until dawn it can't be too long
Desde ahora hasta el amanecer no puede pasar mucho tiempo
for me, I count the hours
para mi cuento las horas
?til I sleep with your feet by my feet
hasta que duerma con tus pies junto a mis pies
From now until dawn it can't be too long
Desde ahora hasta el amanecer no puede pasar mucho tiempo
for me, I count the hours
para mi cuento las horas
?til I sleep with your feet by my feet
hasta que duerma con tus pies junto a mis pies
your breath on my cheek, asleep
tu aliento en mi mejilla, dormida

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.