Teeth Versuri Traducere în Română

Lisa Hannigan - Dinți

by Lisa Hannigan

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lisa Hannigan Teeth

G D Em D (repeat 2x)
G D Em D (repetă de 2x)
G D Em D (repeat)
G D Em D (repetă)
Waking up today, it was cold out
Azi, trezindu-mă, era frig afară
There's something I should say, but I can't get my head around
Ar trebui să spun ceva, dar nu pot să-mi dau capul
The bends in your brain, and your elaborate pain
Îndoirile creierului tău și durerea ta elaborată
Makes me tired
Mă obosește
(same as previous, G D Em D, etc.)
(la fel ca anterior, G D Em D etc.)
As an old balloon, I hold my breath
Ca un balon vechi, îmi țin respirația
Like a penance paid too soon, and with too much eagerness
Ca o penitență plătită prea devreme și cu prea multă nerăbdare
To know what is true
Să știe ce este adevărat
When air is changed by you
Când aerul este schimbat de tine
Makes it hard
Îl face greu
C Bm Am Bm (repeat this progression)
C Bm Am Bm (repetă această progresie)
I don't know where it comes from
Nu stiu de unde vine
Where to go
Unde să mergi
When the rains come
Când vin ploile
When the rain put me back
Când ploaia m-a pus înapoi
In the bottle
În sticlă
Where the sea meets the sun
Acolo unde marea se întâlnește cu soarele
Where the bones and their rattle
Unde oasele și zdrăngănile lor
They don't mean anything to no one
Nu înseamnă nimic pentru nimeni
I, I had a swing
Eu, am avut un leagăn
When my salt was my own
Când sarea mea era a mea
I'd my teeth bared for battle
Mi-am dezvăluit dinții pentru luptă
Till love lost made me dull
Până când dragostea pierdută m-a plictisit
It made me dull
M-a plictisit
It made me dull
M-a plictisit
(instrumental)
(instrumental)
Am Em Am Em, etc.
Am Em Am Em etc.
(same as previous, C Bm Am Bm, etc.)
(la fel ca anterior, C Bm Am Bm etc.)
Put me back in the bottle
Pune-mă înapoi în sticlă
Where the sea meets the sun
Acolo unde marea se întâlnește cu soarele
Where the bones and their rattle
Unde oasele și zdrăngănile lor
They don't mean anything to no one
Nu înseamnă nimic pentru nimeni
And I had a swing
Și am avut un leagăn
When my salt was my own
Când sarea mea era a mea
I'd my teeth bared for battle
Mi-am dezvăluit dinții pentru luptă
Till love lost made me dull
Până când dragostea pierdută m-a plictisit
It made me dull
M-a plictisit
It made me dull
M-a plictisit

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.