Alone Versuri Traducere în Română
Lisa Loeb - Singur
by Lisa Loeb
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lisa Loeb and Nine Stories "Alone" on the album Tails(love that cat).
Lisa Loeb și Nine Stories „Alone” pe albumul Tails(love that cat).
Here is Lisa's opening acoustic riff played again and again in the song.
Iată riff-ul acustic de deschidere al Lisei jucat din nou și din nou în melodie.
1 + 2 + 3 + 4 + 1 + 2 + 3 + 4 1 + 2 + 3 + 4 + 1 2 & and so on
1 + 2 + 3 + 4 + 1 + 2 + 3 + 4 1 + 2 + 3 + 4 + 1 2 și așa mai departe
This is the Chorus and most of the song, Electric Guitar is distorted
Acesta este Refrenul și cea mai mare parte a cântecului, chitara electrică este distorsionată
with like amp overdrive(like when you crank the little travel amp up too
cu overdrive similară a amplificatorului (ca atunci când porniți și micul amplificator de călătorie
far) and the acoustic plays the same thing as well. this repeats like
departe) iar acustica joacă același lucru. asta se repeta ca
lots and lots of times throughout the song
de multe și de multe ori pe parcursul cântecului
At one point it breaks off and does this verse, Same electric and acoustic
La un moment dat se rupe și face acest vers, Același electric și acustic
playing the same thing.
jucând același lucru.
That's the Whole song. There is also another guitar playing little added
Acesta este cântecul Whole. Există, de asemenea, un alt cântând la chitară puțin adăugat
little things at beat 4 of the main chorus riff(the second one i tabbed).
lucruri mici la ritmul 4 din riff-ul principal de refren (al doilea l-am tabulat).
they sound like this:
suna asa:
e------------------------- ---11p10------------------------------------
e------------------------- ---11p10------------------------------------
G------------------------- and ----------10--------------------------------
G------------------------- și ----------10---------------------------------
D---12B13b12B13b12-------- also --------------------------------------------
D---12B13b12B13b12-------- de asemenea --------------------------------------------
Lyrics
Versuri
I want to be by myself, sometimes I do.
Vreau să fiu singură, uneori vreau.
I don't want to be left behind, but sometimes I'm left by you.
Nu vreau să fiu lăsat în urmă, dar uneori sunt lăsat de tine.
I pressed my tongue to the top of my mouth
Mi-am apăsat limba în vârful gurii
'cause my jaw, it was tired with the thinking.
Pentru că falca mea era obosită de gânduri.
I stretched my toes to the end of the couch,
Mi-am întins degetele de la picioare până la capătul canapelei,
'cause my back, it was aching from sleeping.
pentru că mă durea spatele din cauza somnului.
so what is this weather, and what is this darkness,
deci care este vremea asta și ce este acest întuneric,
and why do I feel so alone?
si de ce ma simt asa singur?
When will it snow, it's been raining for hours,
Când va ninge, plouă de ore întregi,
and why do I fell so alone?
si de ce am cazut asa singur?
And when I'm left at home, when you're with someone else I'm all alone.
Și când sunt lăsat acasă, când ești cu altcineva, sunt singur.
You do not cheat me of my childhood.
Nu mă înșeli din copilăria mea.
You bring me blankets for the walls of my forts.
Îmi aduci pături pentru zidurile forțelor mele.
There is no anger with the eyebrows raised.
Nu există furie cu sprâncenele ridicate.
When you do the fantastic I am amazed.
Când faci fantasticul, sunt uimit.
So what is this weather, and what is this darkness,
Deci, care este vremea asta și ce este acest întuneric,
and why do I feel so alone?
si de ce ma simt asa singur?
When will it snow, it's been raining for hours,
Când va ninge, plouă de ore întregi,
and why do I feel so alone?
si de ce ma simt asa singur?
You were leaving some bar, and you're coming downtown,
Ieșeai dintr-un bar și vii în centru,
You're not ripping out stitches, but you want me around.
Nu smulgi cusături, dar mă vrei prin preajmă.
Just to call you my love, just to call you my love.
Doar să te numesc iubirea mea, doar să te numesc iubirea mea.
You are the treasure custodian cleaning the moon for me.
Tu ești paznicul comorilor care curăță luna pentru mine.
Scouring the sky so the starts would shine bright.
Scurtând cerul, astfel încât începuturile să strălucească.
You stand straight-faced, and tip-toed on top of a ladder,
Stai cu fața dreaptă și cu vârful degetelor pe vârful unei scări,
And I wait.
Și aștept.
And when I'm left at home, I'm all alone,
Și când sunt lăsat acasă, sunt singur,
but I'd rather be alone with you.
dar aș prefera să fiu singur cu tine.
So what is this weather, and what is this darkness,
Deci, care este vremea asta și ce este acest întuneric,
and why do I fell so alone?
si de ce am cazut asa singur?
When will it snow, it's been raining for hours,
Când va ninge, plouă de ore întregi,
and why do I fell so alone?
si de ce am cazut asa singur?
Why do I fell so alone?
De ce am căzut atât de singur?
I am: Adam Rogoyski (Temperance/SirStupid)
Eu sunt: Adam Rogoyski (Temperance/SirStupid)
Email Address: apoc@laker.net
Adresă de e-mail: apoc@laker.net
apoc@mediaflow.com
apoc@mediaflow.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
