Do You Sleep? Letras Tradução em Português
Lisa Loeb - Você dorme?
by Lisa Loeb
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
and Em (022000). if you can contort you hand into a good Bm (which
e Em (022000). se você consegue se contorcer com a mão em um bom Bm (que
i can't) then it shouldn't be a problem...
não posso), então não deve ser um problema...
I debate that... My opinion is no capo, and the chords are.... C#m A
Eu debato isso... Minha opinião não é capo, e os acordes são.... C#m A
The opening sequence is C#minor (X46654) and A (577655) bar chords
A sequência de abertura são acordes de compasso C# menor (X46654) e A (577655)
Here I also have an alteration. I have noticed that the high notes
Aqui também tenho uma alteração. Notei que as notas altas
of the bar chords are left open.... I.e. an A bar (577655) is played
dos acordes do compasso são deixados abertos.... Ou seja. um compasso A (577655) é tocado
(577600). Therefore chords throughout are....
(577600). Portanto, todos os acordes são....
F# (255400)
F# (255400)
Bm (799800) so the open 1st and 2nd strings (B&E) can be played
Bm (799800) para que a primeira e a segunda cordas abertas (B&E) possam ser tocadas
*G# (466544) dont play open 1st and 2nd.. sounds terrible!
*G# (466544) não toque na primeira e na segunda abertas.. parece terrível!
*F# (255422)
*Fá# (255422)
The chords that are not played with the open 1st and 2nd are marked
Os acordes que não são tocados com a 1ª e a 2ª abertas são marcados
with an asterisk (*) below.
com um asterisco (*) abaixo.
do you eat sleep do you breathe me anymore?
você come, dorme, você me respira mais?
do you sleep do you count sheep anymore?
você dorme, você ainda conta ovelhas?
do you sleep anymore?
você dorme mais?
do you take flight on my tounge like lead?
você voa na minha língua como chumbo?
do you fall gracefully into bed anymore?
você ainda cai graciosamente na cama?
i saw you as you walked across my room
eu vi você enquanto você atravessava meu quarto
you looked out the window -- you looked at the moon
você olhou pela janela - você olhou para a lua
inside on the corner of my bed
dentro, no canto da minha cama
you smoked with the ghost in the back of my head
você fumou com o fantasma na minha cabeça
i don't know and i don't care
eu não sei e não me importo
if i ever see you again
se eu te ver de novo
i don't know that i don't care
eu não sei se não me importo
if i ever will be there
se algum dia eu estarei lá
do you eat sleep do you breathe me anymore?
você come, dorme, você me respira mais?
do you sleep do you keep me anymore?
você dorme, você me mantém mais?
you kick my foot under the table
você chuta meu pé por baixo da mesa
i kick you back can't say that i'm able
eu chuto você de volta, não posso dizer que sou capaz
to stand for you or fall for you ever again
defender você ou se apaixonar por você novamente
wish for a perfect setting
desejo um cenário perfeito
wishing that i am letting you
desejando que eu esteja deixando você
take me where you want to all over again
me leve onde você quiser de novo
*F# *G# *C#m
*F# *G# *C#m
you can't give yourself
você não pode se entregar
*F# *G# C#m *B *A
*F# *G# C#m *B *A
absolutely to someone else
absolutamente para outra pessoa
i don't know and i don't care
eu não sei e não me importo
if i ever see you again
se eu te ver de novo
i don't know that i don't care
eu não sei se não me importo
if i ever will be there
se algum dia eu estarei lá
i saw you as you walked across my room
eu vi você enquanto você atravessava meu quarto
you looked out the window -- you looked at the moon
você olhou pela janela - você olhou para a lua
inside on the corner of my bed
dentro, no canto da minha cama
you smoked with the ghost in the back of my head
você fumou com o fantasma na minha cabeça
do you eat sleep do you breathe me anymore?
você come, dorme, você me respira mais?
do you sleep do you count sheep anymore?
você dorme, você ainda conta ovelhas?
do you sleep anymore?
você dorme mais?
i don't know (do you eat sleep do you breathe me anymore?)
eu não sei (você come, dorme, você me respira mais?)
that i don't care (do you sleep do you count sheep anymore?)
que eu não me importo (você dorme, você conta mais ovelhas?)
if i ever will be there (do you sleep anymore?)
se algum dia eu estarei lá (você dorme mais?)
will be there
estará lá
C#m slow to end
C#m lento para terminar
Evan C. Parker
Evan C.Parker
ecpark@mail.wm.edu
ecpark@mail.wm.edu
ecpark@infotech.ts.wm.edu
ecpark@infotech.ts.wm.edu
and.. Glenn Huther
e.. Glenn Huther
ghuth@netspace.net.au
ghuth@netspace.net.au
ghuth@ipax.apana.org.au
ghuth@ipax.apana.org.au
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
