Falling in Love Letra Traducción al Español

Lisa Loeb - Enamorándose

by Lisa Loeb

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lisa Loeb Falling in Love

Capo - 1st Fret
Capo - 1er traste
Falling in Love
Enamorarse
She wanted to be a cowboy
ella queria ser vaquero
She was shootin'em down
Ella los estaba derribando
She was trampin' around
Ella estaba vagando por ahí
He walked in crooked with the clear blue eyes mmm hmmm
Entró torcido con los ojos azul claro mmm hmmm
"There's a nice pool in my motel, nwant to go for a swim?"
"Hay una bonita piscina en mi motel, ¿quieres ir a nadar?"
That night he moved in.
Esa noche se mudó.
The time between meeting and finally leaving is
El tiempo entre el encuentro y la salida final es
sometimes called falling in love
a veces llamado enamorarse
The time between meeting and finally leaving is
El tiempo entre el encuentro y la salida final es
sometimes called falling in love
a veces llamado enamorarse
At night she'd wait for the sound of his feet on the door mat
Por la noche ella esperaba el sonido de sus pies en el felpudo de la puerta.
the sound of his hand on the door knob
el sonido de su mano en el pomo de la puerta
the sound of her heart beating in her head
el sonido de su corazón latiendo en su cabeza
He'd go out playing nickel slots cause he knew he'd loose
Saldría a jugar tragamonedas de níquel porque sabía que perdería
She didn't know so she couldn't choose
Ella no lo sabía así que no pudo elegir
But one night while sleeping alone in her bed
Pero una noche mientras dormía sola en su cama
the phone rang, she woke up and sat up and said,
Sonó el teléfono, se despertó, se sentó y dijo:
"What time is it?, What time is it?"
"¿Qué hora es? ¿Qué hora es?"
"Well it's 5:30 here and it's 2:30 there and I
"Bueno, son las 5:30 aquí y las 2:30 allá y yo
won't be home tonight" he said
No estaré en casa esta noche", dijo.
The time between meeting and finally leaving is
El tiempo entre el encuentro y la salida final es
sometimes called falling in love
a veces llamado enamorarse
The time between meeting and finally leaving is
El tiempo entre el encuentro y la salida final es
sometimes called falling in love
a veces llamado enamorarse
Now she sits in a booth in a diner, waiting for someone to take her
Ahora está sentada en una mesa de un restaurante, esperando que alguien la lleve.
order
orden
waiting for someone to come and sit down.
esperando que alguien venga y se siente.
She rubs the smudge off the photograph, put's it back in her purse.
Quita la mancha de la fotografía y la guarda en su bolso.
The grey sky was romantic cause he was holding her hand
El cielo gris era romántico porque él estaba sosteniendo su mano.
He was her man.
Él era su hombre.
The time between meeting and finally leaving is
El tiempo entre el encuentro y la salida final es
sometimes called falling in love
a veces llamado enamorarse
The time between meeting and finally leaving is
El tiempo entre el encuentro y la salida final es
sometimes called falling in love
a veces llamado enamorarse
Sometimes called faling in love
A veces se llama enamorarse
She wanted to be a cowboy
ella queria ser vaquero
She was shootin'em down
Ella los estaba derribando
She was trampin' around
Ella estaba vagando por ahí

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.