Falling in Love Songtekst Nederlandse Vertaling

Lisa Loeb-Verliefd worden

by Lisa Loeb

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lisa Loeb Falling in Love

Capo - 1st Fret
Capo - 1e fret
Falling in Love
Verliefd worden
She wanted to be a cowboy
Ze wilde cowboy worden
She was shootin'em down
Ze schoot ze neer
She was trampin' around
Ze liep rond
He walked in crooked with the clear blue eyes mmm hmmm
Hij liep scheef naar binnen met de helderblauwe ogen mmm hmmm
"There's a nice pool in my motel, nwant to go for a swim?"
"Er is een mooi zwembad in mijn motel, wil je gaan zwemmen?"
That night he moved in.
Die nacht trok hij er in.
The time between meeting and finally leaving is
De tijd tussen ontmoeting en uiteindelijk vertrek is
sometimes called falling in love
wordt ook wel verliefdheid genoemd
The time between meeting and finally leaving is
De tijd tussen ontmoeting en uiteindelijk vertrek is
sometimes called falling in love
wordt ook wel verliefdheid genoemd
At night she'd wait for the sound of his feet on the door mat
's Nachts wachtte ze op het geluid van zijn voeten op de deurmat
the sound of his hand on the door knob
het geluid van zijn hand op de deurknop
the sound of her heart beating in her head
het geluid van haar kloppende hart in haar hoofd
He'd go out playing nickel slots cause he knew he'd loose
Hij ging gokautomaten spelen omdat hij wist dat hij zou verliezen
She didn't know so she couldn't choose
Ze wist het niet, dus ze kon niet kiezen
But one night while sleeping alone in her bed
Maar op een nacht terwijl ze alleen in haar bed lag te slapen
the phone rang, she woke up and sat up and said,
De telefoon ging, ze werd wakker, ging rechtop zitten en zei:
"What time is it?, What time is it?"
"Hoe laat is het? Hoe laat is het?"
"Well it's 5:30 here and it's 2:30 there and I
"Nou, het is hier half vijf en daar is het half twee en ik
won't be home tonight" he said
Ik ben vanavond niet thuis', zei hij
The time between meeting and finally leaving is
De tijd tussen ontmoeting en uiteindelijk vertrek is
sometimes called falling in love
wordt ook wel verliefdheid genoemd
The time between meeting and finally leaving is
De tijd tussen ontmoeting en uiteindelijk vertrek is
sometimes called falling in love
wordt ook wel verliefdheid genoemd
Now she sits in a booth in a diner, waiting for someone to take her
Nu zit ze in een hokje in een restaurant, wachtend tot iemand haar meeneemt
order
bestelling
waiting for someone to come and sit down.
wachten tot er iemand komt en gaat zitten.
She rubs the smudge off the photograph, put's it back in her purse.
Ze wrijft de vlek van de foto en stopt hem terug in haar tas.
The grey sky was romantic cause he was holding her hand
De grijze lucht was romantisch omdat hij haar hand vasthield
He was her man.
Hij was haar man.
The time between meeting and finally leaving is
De tijd tussen ontmoeting en uiteindelijk vertrek is
sometimes called falling in love
wordt ook wel verliefdheid genoemd
The time between meeting and finally leaving is
De tijd tussen ontmoeting en uiteindelijk vertrek is
sometimes called falling in love
wordt ook wel verliefdheid genoemd
Sometimes called faling in love
Soms ook wel verliefd worden genoemd
She wanted to be a cowboy
Ze wilde cowboy worden
She was shootin'em down
Ze schoot ze neer
She was trampin' around
Ze liep rond

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.