Fools Like Me Liedtext Deutsche Übersetzung

Lisa Loeb – Fools Like Me

by Lisa Loeb

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lisa Loeb Fools Like Me

G#+ 4320xx or 232xxx
G#+ 4320xx oder 232xxx
Everybody go, the party's over
Geht alle, die Party ist vorbei
I want to be alone in my head, in my bed tonight
Ich möchte heute Nacht allein in meinem Kopf sein, in meinem Bett
You never show
Du zeigst es nie
You must really love her
Du musst sie wirklich lieben
You think I don't know but I do, yeah it's true
Du denkst, ich weiß es nicht, aber ich weiß es, ja, es ist wahr
I think over is over
Ich denke, vorbei ist vorbei
I'm back to where I started when it comes to wanting you
Ich bin wieder da, wo ich angefangen habe, wenn es darum geht, dich zu wollen
I can't have what I wanted
Ich kann nicht haben, was ich wollte
But I did, I can, I was, I am only human, living, dying
Aber ich habe es getan, ich kann, ich war, ich bin nur ein Mensch, der lebt und stirbt
Just like any fool who ever breathed
Genau wie jeder Narr, der jemals geatmet hat
If love is blind, if love's a drug, it always is, it always was
Wenn Liebe blind macht, wenn Liebe eine Droge ist, dann ist sie das immer, das war sie schon immer
And love was surely made for fools like me
Und die Liebe war sicherlich für Narren wie mich gemacht
I know where I'm going
Ich weiß, wohin ich gehe
I'm tripping I'm sliding around
Ich stolpere, ich rutsche herum
That's ok, at least I'm excited
Das ist ok, zumindest bin ich aufgeregt
It wasn't how I planned it, wasn't how I planned it
Es war nicht so, wie ich es geplant hatte, es war nicht so, wie ich es geplant hatte
Feet are where I landed
Bei den Füßen bin ich gelandet
At least I understand it now
Zumindest verstehe ich es jetzt
My feet are where I landed
Meine Füße sind dort, wo ich gelandet bin
Feet are staying on the ground
Die Füße bleiben auf dem Boden
But I did, I can, I was, I am only human, living, dying
Aber ich habe es getan, ich kann, ich war, ich bin nur ein Mensch, der lebt und stirbt
Just like any fool who ever breathed
Genau wie jeder Narr, der jemals geatmet hat
If love is blind, if love's a drug, it always is, it always was
Wenn Liebe blind macht, wenn Liebe eine Droge ist, dann ist sie das immer, das war sie schon immer
And love was surely made for fools like me
Und die Liebe war sicherlich für Narren wie mich gemacht
Fools like me, fools like me
Narren wie ich, Narren wie ich
I did, I can, I was, I am only human, living, dying
Ich habe es getan, ich kann, ich war, ich bin nur ein Mensch, lebe und sterbe
Just like any fool who ever breathed
Genau wie jeder Narr, der jemals geatmet hat
Maybe it's the sanest thing
Vielleicht ist es das Vernünftigste
Or just the sweetest kind of dream
Oder einfach nur der süßeste Traum
But love was surely made for fools
Aber Liebe war sicherlich für Narren gemacht
Love was surely made for fools, love was surely made for fools
Liebe war sicherlich für Narren gemacht, Liebe war sicherlich für Narren gemacht
Love was surely made for fools, love was surely made for fools like me
Liebe war ganz sicher für Narren gemacht, Liebe war ganz sicher für Narren wie mich gemacht

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.