Hurricane Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Lisa Loeb – Huragan

by Lisa Loeb

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lisa Loeb Hurricane

Hurricane by Lisa Loeb off of the Purple Accoustic tape
Hurricane w wykonaniu Lisy Loeb z taśmy Purple Acoustic
(also on the Album "Tails").
(również na albumie „Tails”).
apoc@laker.net
apoc@laker.net
apoc@mediaflow.com
apoc@mediaflow.com
chords
akordy
EAGDBe
EAGDBe
Cape 5th fret for the Tails album version in standard tuning.
Piąty próg Cape dla wersji albumu Tails w standardowym strojeniu.
This is the Intro.
To jest wprowadzenie.
us
my
e---------------------3----------0-0h2p0----------------0---------------------
e-----------------------------------3----------0-0h2p0----------------0-----------------------------------
D---2---------0----0------0--0--------------2-----0h2-2-----------------------
D---2---------0--------0------0--0-------------2---------0h2-2-----------------------
us
my
e--------------------------------------x-0h2p0---------------0----------------
e--------------------------------------x-0h2p0-------------0----------------
B--------x-3r1-0------------3------3-----------3-----------1------------------
B------------x-3r1-0------------3------3---------------3-----------1------------------
D----------------------0------0----0-------------2-----0h2-2------------------
D----------------------0------0---------0------------2---------0h2-2-----------------------
The rest of the song in the main verses now takes on that same chord pattern
Reszta utworu w głównych zwrotkach przyjmuje teraz ten sam układ akordów
and plays the same thing. There are some minor little differences, mostly
i gra to samo. Przeważnie istnieją pewne drobne różnice
just not as many pull offs...if you got the intro, you can figure out what's
po prostu nie tak wiele udanych... jeśli masz wprowadzenie, możesz dowiedzieć się, co jest
missing or added in the verses no problem. I've only put the chords down
brakujące lub dodane w wersetach nie stanowi problemu. Odłożyłem tylko akordy
for the verses(except where I tabbed it), so play like the intro for most of
dla wersetów (z wyjątkiem miejsca, w którym je zaznaczyłem), więc przez większość czasu graj jak intro
it, except for the few places she just strums....just strum.
to, z wyjątkiem kilku miejsc, w których ona po prostu brzdąka… po prostu brzdąka.
The lyrics are different than written on the purple tape. Any differences
Teksty różnią się od tych zapisanych na fioletowej taśmie. Wszelkie różnice
will be in ()'s.
będzie w ()'s.
Skeleton boy on the side of the road.
Chłopiec-szkielet na poboczu drogi.
He warned me, he told me;
Ostrzegł mnie, powiedział mi;
he said, "there's this woman, she's a hurricane,
powiedział: „jest taka kobieta, ona jest huraganem,
she will heal your heart up, she is hurrying."
ona uzdrowi twoje serce, spieszy się.”
She said,(In the Purple cassette tape, it has it down has He said...??)
Powiedziała: (Na fioletowej kasecie jest to zapisane, prawda? Powiedział…??)
"Don't look for holiday's. Don't look just run away.
„Nie szukaj wakacji. Nie szukaj, po prostu uciekaj.
Go suffocate, and choke your own cry.
Idź się udusić i zdusić własny płacz.
Go where the water,
Idź tam, gdzie woda,
where the water, seeps from the pink sky.
gdzie woda sączy się z różowego nieba.
us2
my2
But behead this woman, whe's a hurricane.
Ale ściąć tę kobietę, to huragan.
she will heal your heart up, she is hurrying.
ona uzdrowi twoje serce, spieszy się.
Remeber your reflection in a pool, in a puddle
Przypomnij sobie swoje odbicie w basenie, w kałuży
And the leaves sped top-speed towards me
A liście pędziły w moją stronę z maksymalną prędkością
and my image was muddled.
i mój obraz był zamazany.
(There's 16 da-dum's in each line of tab)
(W każdym wierszu zakładki znajduje się 16 da-dum)
I'm a lightheaded wonder (she said,) Don't you see my mind slow down?
Jestem oszołomiona (powiedziała) Nie widzisz, że mój umysł zwalnia?
I'm a lightheaded wonder don't you see my mind slow down?
Jestem oszołomiony, czy nie widzisz, że mój umysł zwalnia?
Slow Down
Zwolnij
I've compassion for strangers, an affinity for danger- won't you
Mam współczucie dla obcych i skłonność do niebezpieczeństw – ty nie
be my sacrifice?
być moją ofiarą?
I'm a lightheaded wonder don't you see my mind slow down
Jestem oszołomiony, czy nie widzisz, jak mój umysł zwalnia
us2
my2
for you? (or) For you?
dla ciebie? (lub) Dla ciebie?
No-. You're a headless woman, you're a hurricane.
Nie-. Jesteś kobietą bez głowy, jesteś huraganem.
You will heal my heart up?
Uzdrowisz moje serce?
No, I will heal my own heart up, you are hurting.
Nie, uzdrowię swoje serce, cierpisz.
I'm a sunburn slap
Jestem policzkiem po oparzeniu słonecznym
Upon your arm, I'll twist you 'til you break. And you're a hurricane.
Na twoim ramieniu, będę cię kręcić, aż się złamiesz. A ty jesteś huraganem.
us
my
e-------------3-------------0-0h2p0--------------0-----------------------
e-------------3------------0-0h2p0-------------0-------------
D---2---------0---------0-----------2-----0h2-2--------------------------
D---2---------0---------0-----------2---------0h2-2-----------------------------------------
us
my
e---------------------------3----------0-0h2p0-------------------0------------
e----------------3----------0-0h2p0-------------------0------------
B----------3r1-0------------3------3---3-3-----3-----3-----------0--0---------
B----------3r1-0------------3------3------3---3-3-----3---------3---------------0--0---------
D----------------------0------0----0-------------2-----0h2p0--------2---------
D------------0------0---------0------------2---------0h2p0--------2--------------

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.