Snow Day Versuri Traducere în Română
Lisa Loeb - Ziua Zăpezii
by Lisa Loeb
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PROPS GO TO: Jocelyn
PROPUS MERGI LA: Jocelyn
Chords:
Acorduri:
G: 320033
G: 320033
D: xx0232
D: xx0232
Bm: 024432
Bm: 024432
Bm(bar): 799777
Bm(bar): 799777
E(bar): x79997
E (bară): x79997
It??s a
Este o
bad day. It??s a
zi proasta. Este o
train ride. It??s a
plimbare cu trenul. Este o
bad day.
zi proasta.
You??re my medicine. It??s a
Tu esti medicamentul meu. Este o
(strum)
(strum)
snow day. It??s a full moon. It??s a
zi de zăpadă. Este o lună plină. Este o
snow day.
zi de zăpadă.
When??d you get down to my bones and where??ll I find that wishing stone?
Când ai ajuns până la oasele mele și unde voi găsi piatra aia dorințelor?
The beads, the records, all the calls and the drinks alone.
Mărgelele, înregistrările, toate apelurile și băuturile singure.
Bm(bar) E(bar)
Bm(bar) E(bar)
First by mind and then by music you??ll make this all less confusing.
Mai întâi prin minte și apoi prin muzică, vei face totul mai puțin confuz.
Bm(bar)
Bm(bar)
It??s a slow dive down, it??s a fast distraction.
Este o scufundare lentă, este o distragere rapidă a atenției.
E(bar)
E (bară)
It??s a strange fall forward, my lame reaction.
Este o cădere ciudată înainte, reacția mea șchioapă.
(strum)
(strum)
It??s a bad day. It??s a long ride.
Este o zi proastă. Este o călătorie lungă.
It??s a bad day. And you??re my medicine.
Este o zi proastă. Și tu ești medicamentul meu.
It??s a sinking feeling, pulls me through the seat of chairs.
Este un sentiment de scufundare, mă trage prin scaunul de scaune.
When will you come rescue me, find solace, and then take me there.
Când vei veni să mă salvezi, să găsești mângâiere și apoi să mă duci acolo.
You??ll say, ??You??re not too tired for this life,
Vei spune: „Nu ești prea obosit pentru viața asta,
And it??s not gonna matter if you fall down twice.
Și nu va conta dacă cazi de două ori.
You??re not too tired for this life,
Nu ești prea obosit pentru viața asta,
And it??s not gonna matter if you fall down twice.??
Și nu va conta dacă cazi de două ori.??
Bm(bar) D(bar)
Bm(bar) D(bar)
When??d you get down to my bones and where??ll I find that wishing stone?
Când ai ajuns până la oasele mele și unde voi găsi piatra aia dorințelor?
Bm(bar) E(bar)
Bm(bar) E(bar)
The beads, the records, all the calls and the drinks alone.
Mărgelele, înregistrările, toate apelurile și băuturile singure.
(strum)
(strum)
It??s a bad day. Two miles to go.
Este o zi proastă. Mai sunt două mile.
It??s a bad day. And you??re my medicine.
Este o zi proastă. Și tu ești medicamentul meu.
You??ll say, ??You??re not too tired for this life,
Vei spune: „Nu ești prea obosit pentru viața asta,
And it??s not gonna matter if you fall down twice.
Și nu va conta dacă cazi de două ori.
You??re not too tired for this life,
Nu ești prea obosit pentru viața asta,
And it??s not gonna matter if you fall down twice.
Și nu va conta dacă cazi de două ori.
You??re not too tired for this life,
Nu ești prea obosit pentru viața asta,
And it??s not gonna matter if you fall down twice.
Și nu va conta dacă cazi de două ori.
If you fall down, if you fall down.
Dacă cazi, dacă cazi.
??Cause you??re my medicine. You??re my medicine.
Pentru că tu ești medicamentul meu. Tu esti medicamentul meu.
You??re my medicine. You??re my medicine.
Tu esti medicamentul meu. Tu esti medicamentul meu.
(strum)
(strum)
It??s a
Este o
long ride.
plimbare lungă.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
