Thanx Versuri Traducere în Română
Lisa Marie Presley - Mulțumesc
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducere:
Verse 1:
Versetul 1:
One day well on one tombstone
O zi bine pe o piatră funerară
All our names should go
Toate numele noastre ar trebui să apară
We shared a life
Am împărțit o viață
The beauty and the ugliness
Frumusețea și urâțenia
Through all we've been and with
Prin tot ce am fost și cu noi
The birth of a child
Nașterea unui copil
Chorus:
Refren:
Thanks for throwing me the line when I've lost sight of it
Îți mulțumesc că mi-ai aruncat firul când am pierdut-o din vedere
You're the only reason I can exhale
Tu ești singurul motiv pentru care pot expira
And now, suddenly, oh, when I find that the outcome's just not right
Și acum, dintr-o dată, oh, când descopăr că rezultatul nu este corect
From what I just did
Din ceea ce tocmai am făcut
You're the only thing I can breathe through
Tu ești singurul lucru prin care pot respira
Verse 2:
Versetul 2:
You're heaven, my sweet friends, a few lines of poetry
Sunteți raiul, dragii mei prieteni, câteva rânduri de poezie
It may be laughable, but thanks for laughing with me
Poate fi de râs, dar mulțumesc că ai râs cu mine
Yes, and the next time I wrap myself around a tree
Da, iar data viitoare mă înfășoară în jurul unui copac
And I know that you'll be there with bells on
Și știu că vei fi acolo cu clopotele puse
Yeah, to pull me off
Da, să mă scoată
Chorus:
Refren:
Thanks for throwing me the line when I've lost sight of it
Îți mulțumesc că mi-ai aruncat firul când am pierdut-o din vedere
You're the only reason I can exhale
Tu ești singurul motiv pentru care pot expira
And now, suddenly, oh, when I find that the outcome's just not right
Și acum, dintr-o dată, oh, când descopăr că rezultatul nu este corect
From what I just did
Din ceea ce tocmai am făcut
You're the only thing I can breathe through
Tu ești singurul lucru prin care pot respira
Bridge:
Pod:
And you can tell me a story I've heard before
Și poți să-mi spui o poveste pe care am mai auzit-o
I was such a motherfucker then
Atunci eram un nenorocit
And you didn't tell me where to go
Și nu mi-ai spus unde să merg
Chorus:
Refren:
Thanks for throwing me the line when I've lost sight of it
Îți mulțumesc că mi-ai aruncat firul când am pierdut-o din vedere
You're the only reason I can exhale
Tu ești singurul motiv pentru care pot expira
And now, suddenly, oh, when I find that the outcome's just not right
Și acum, dintr-o dată, oh, când descopăr că rezultatul nu este corect
From what I just did
Din ceea ce tocmai am făcut
You're the only thing I can breathe through
Tu ești singurul lucru prin care pot respira
Chorus:
Refren:
Thanks for throwing me the line when I've lost sight of it
Îți mulțumesc că mi-ai aruncat firul când am pierdut-o din vedere
You're the only reason I can exhale
Tu ești singurul motiv pentru care pot expira
And now, suddenly, oh, when I find that the outcome's just not right
Și acum, dintr-o dată, oh, când descopăr că rezultatul nu este corect
From what I just did
Din ceea ce tocmai am făcut
You're the only thing I can breathe through
Tu ești singurul lucru prin care pot respira
Ah... you're the only reason I can exhale
Ah... tu ești singurul motiv pentru care pot expira
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
