Been Through This كلمات أغنية ترجمة عربية
ليزا ميسكوفسكي - مرت بهذا
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bass lick at Em *:
لعق الجهير في Em *:
(play this measure (do not play this measure
(العب هذا المقياس (لا تلعب هذا المقياس
every odd time; the 4th time each verse)
في كل مرة غريبة؛ المرة الرابعة لكل آية)
1st/3rd time per verse)
المرة الأولى / الثالثة لكل آية)
--END NOTES--
--نهاية الملاحظات--
ORDER: I V1 C1 V2 C2 B INT C3 O
الترتيب: I V1 C1 V2 C2 B INT C3 O
VRS 1
في آر إس 1
You've been through this before
لقد مررت بهذا من قبل
You know where to find me
أنت تعرف أين تجدني
Someone's aiming at your cellar door
شخص ما يهدف إلى باب القبو الخاص بك
That someone's behind me
أن شخص ما خلفي
Sister, sister, can't you see?
أختي، أختي، ألا ترين؟
That memory surrounds me
تلك الذاكرة تحيط بي
I recall what used to be
أتذكر ما كان عليه من قبل
That love cannot blind me
هذا الحب لا يمكن أن يعميني
HORUS 1
حورس 1
How are you holding up, Joe?
كيف حالك يا جو؟
Do you still think it's all about you?
هل مازلت تعتقد أن الأمر كله يتعلق بك؟
With your head on desperate plans
مع رأسك على خطط يائسة
And you count every grain of sand
وأنت تحسب كل حبة رمل
Runs through your fingers to my hand
يمر من خلال أصابعك إلى يدي
And we don't stand a chance
وليس لدينا فرصة
VRS 2
في آر إس 2
Searching through a pile of debris
البحث من خلال كومة من الحطام
Your whole life's down there
حياتك كلها بالأسفل هناك
Searching makes you feel free
البحث يجعلك تشعر بالحرية
Nothing else compares
لا شيء آخر يقارن
I'm waiting for a change to come
أنا في انتظار التغيير ليأتي
My expectations are low
توقعاتي منخفضة
You know this is not the time for regrets
أنت تعلم أن هذا ليس وقت الندم
It's time to let go
حان الوقت لترك
HORUS 2
حورس 2
How are you holding up, Joe?
كيف حالك يا جو؟
Do you still think it's all about you?
هل مازلت تعتقد أن الأمر كله يتعلق بك؟
With your head on desperate plans
مع رأسك على خطط يائسة
And you count every grain of sand
وأنت تحسب كل حبة رمل
Runs through your fingers to my hand
يمر من خلال أصابعك إلى يدي
Wish I could make you understand
أتمنى أن أجعلك تفهم
RI
ري
D * = x54030
د * = x54030
Are you holding up Joe?
هل تمسك جو؟
I guess we all need to know
أعتقد أننا جميعا بحاجة إلى أن نعرف
Mirror, mirror, you see
مرآة، مرآة، كما ترى
Who's reflec - ting me
من يعكس - تينغ لي
There's a hole in the sea
هناك حفرة في البحر
INTRLU
إنترلو
( Em ) D/F# | G Am |
(م) د/و# | جي آم |
(a la chorus)
(جوقة)
HORUS 3
حورس 3
And you still think it's all about you
ومازلت تعتقد أن الأمر كله يتعلق بك
When you're kneeling on the floor
عندما تكون راكعًا على الأرض
Like a prisoner of war
كأنه أسير حرب
Still you're begging me for more
لا تزال تتوسل لي للمزيد
You know I've been through this before
أنت تعلم أنني مررت بهذا من قبل
Are you holding up bro?
هل أنت صامد يا أخي؟
I guess we all need to know
أعتقد أننا جميعا بحاجة إلى أن نعرف
Mirror, mirror, you see
مرآة، مرآة، كما ترى
Who's reflecting me
من يعكسني
Are you missing me?
هل تفتقدني؟
Are you holding up bro?
هل أنت صامد يا أخي؟
I guess we all want to know
أعتقد أننا جميعا نريد أن نعرف
Mirror, mirror, you see
مرآة، مرآة، كما ترى
He depends on me
انه يعتمد علي
Are you missing me?
هل تفتقدني؟
Are you missing me?
هل تفتقدني؟
Are you missing me?
هل تفتقدني؟
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
