Been Through This Liedtext Deutsche Übersetzung
Lisa Miskovsky – Habe das durchgemacht
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bass lick at Em *:
Bass-Lick bei Em*:
(play this measure (do not play this measure
(Spielen Sie diesen Takt (Spielen Sie diesen Takt nicht.)
every odd time; the 4th time each verse)
jedes Mal; das 4. Mal in jedem Vers)
1st/3rd time per verse)
1./3. Mal pro Vers)
--END NOTES--
--ENDNOTIZEN--
ORDER: I V1 C1 V2 C2 B INT C3 O
Reihenfolge: I V1 C1 V2 C2 B INT C3 O
VRS 1
VRS 1
You've been through this before
Du hast das schon einmal durchgemacht
You know where to find me
Du weißt, wo du mich finden kannst
Someone's aiming at your cellar door
Jemand zielt auf Ihre Kellertür
That someone's behind me
Dass jemand hinter mir steht
Sister, sister, can't you see?
Schwester, Schwester, kannst du nicht sehen?
That memory surrounds me
Diese Erinnerung umgibt mich
I recall what used to be
Ich erinnere mich an das, was einmal war
That love cannot blind me
Diese Liebe kann mich nicht blenden
HORUS 1
Horus 1
How are you holding up, Joe?
Wie geht es dir, Joe?
Do you still think it's all about you?
Glaubst du immer noch, dass es nur um dich geht?
With your head on desperate plans
Mit dem Kopf auf verzweifelte Pläne
And you count every grain of sand
Und man zählt jedes Sandkorn
Runs through your fingers to my hand
Läuft durch deine Finger zu meiner Hand
And we don't stand a chance
Und wir haben keine Chance
VRS 2
VRS 2
Searching through a pile of debris
Durchsuchen eines Trümmerhaufens
Your whole life's down there
Dein ganzes Leben ist da unten
Searching makes you feel free
Beim Suchen fühlt man sich frei
Nothing else compares
Nichts anderes ist vergleichbar
I'm waiting for a change to come
Ich warte auf eine Veränderung
My expectations are low
Meine Erwartungen sind gering
You know this is not the time for regrets
Sie wissen, dass dies nicht die Zeit zum Bedauern ist
It's time to let go
Es ist Zeit loszulassen
HORUS 2
Horus 2
How are you holding up, Joe?
Wie geht es dir, Joe?
Do you still think it's all about you?
Glaubst du immer noch, dass es nur um dich geht?
With your head on desperate plans
Mit dem Kopf auf verzweifelte Pläne
And you count every grain of sand
Und man zählt jedes Sandkorn
Runs through your fingers to my hand
Läuft durch deine Finger zu meiner Hand
Wish I could make you understand
Ich wünschte, ich könnte es dir verständlich machen
RI
RI
D * = x54030
D * = x54030
Are you holding up Joe?
Hältst du Joe auf?
I guess we all need to know
Ich denke, wir alle müssen es wissen
Mirror, mirror, you see
Spieglein, Spieglein, seht ihr
Who's reflec - ting me
Wer reflektiert mich?
There's a hole in the sea
Da ist ein Loch im Meer
INTRLU
INTRLU
( Em ) D/F# | G Am |
(Em) D/F# | G Bin |
(a la chorus)
(à la Refrain)
HORUS 3
Horus 3
And you still think it's all about you
Und du denkst immer noch, dass es nur um dich geht
When you're kneeling on the floor
Wenn du auf dem Boden kniest
Like a prisoner of war
Wie ein Kriegsgefangener
Still you're begging me for more
Du flehst mich immer noch um mehr an
You know I've been through this before
Du weißt, dass ich das schon einmal durchgemacht habe
Are you holding up bro?
Hältst du durch, Bruder?
I guess we all need to know
Ich denke, wir alle müssen es wissen
Mirror, mirror, you see
Spieglein, Spieglein, seht ihr
Who's reflecting me
Wer spiegelt mich wider?
Are you missing me?
Vermisst du mich?
Are you holding up bro?
Hältst du durch, Bruder?
I guess we all want to know
Ich denke, wir alle wollen es wissen
Mirror, mirror, you see
Spieglein, Spieglein, seht ihr
He depends on me
Er ist auf mich angewiesen
Are you missing me?
Vermisst du mich?
Are you missing me?
Vermisst du mich?
Are you missing me?
Vermisst du mich?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
