Got a Friend Paroles Traduction Française

Lisa Miskovsky - J'ai un ami

by Lisa Miskovsky

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lisa Miskovsky Got a Friend

ORDER: I V1 C INT1 V2 C INT2 C O
ORDRE : I V1 C INT1 V2 C INT2 C O
Na na...
Na non...
VRS
SRV
I've got a friend who is 24
J'ai un ami qui a 24 ans
He's got a sticker upon his door saying
Il a un autocollant sur sa porte disant
I am the evil one
je suis le méchant
I'm the devil who's having fun
Je suis le diable qui s'amuse
He´s the captain and he's the bear
C'est le capitaine et c'est l'ours
He's the one who is nice and fair
C'est lui qui est gentil et juste
Drinking beer in the afternoon
Boire de la bière l'après-midi
Met a girl and they got married soon
J'ai rencontré une fille et ils se sont bientôt mariés
HORUS
HORUS
Keep your monster on the monster's wall
Gardez votre monstre sur le mur du monstre
Don't let them near you (let them near you)
Ne les laisse pas s'approcher de toi (laisse-les s'approcher de toi)
Hide until you hear me call
Cache-toi jusqu'à ce que tu m'entendes appeler
Don't let them see you (let them see you)
Ne les laisse pas te voir (laisse-les te voir)
Monster on the monster's wall
Monstre sur le mur du monstre
Don't let them feed you(let them near you)
Ne les laissez pas vous nourrir (laissez-les près de vous)
Cause they will lie and cheat to make you fall
Parce qu'ils mentiront et tricheront pour te faire tomber
Don't let them get you - let them get you too
Ne les laisse pas t'avoir - laisse-les t'avoir aussi
INTRLU 1
INTRLU 1
VRS 2
SRV 2
Love can blind you and cast a spell
L'amour peut t'aveugler et jeter un sort
And he took you on a trip to hell
Et il t'a emmené en voyage en enfer
You got some diamonds
Tu as des diamants
you got some gold
tu as de l'or
Play with fire but you're so cold
Joue avec le feu mais tu as si froid
Don't believe them don't say anything
Ne les crois pas, ne dis rien
You think I'm innocent don't you know
Tu penses que je suis innocent, tu ne sais pas
The demon told her to hold him close
Le démon lui a dit de le serrer contre lui
It's the one you love that hurt the most
C'est celui que tu aimes qui fait le plus mal
HORUS
HORUS
Keep your monster on the monster's wall
Gardez votre monstre sur le mur du monstre
Don't let them near you (let them near you)
Ne les laisse pas s'approcher de toi (laisse-les s'approcher de toi)
Hide until you hear me call
Cache-toi jusqu'à ce que tu m'entendes appeler
Don't let them see you (let them see you)
Ne les laisse pas te voir (laisse-les te voir)
Monster on the monster's wall
Monstre sur le mur du monstre
Don't let them feed you(let them near you)
Ne les laissez pas vous nourrir (laissez-les près de vous)
Cause they will lie and cheat to make you fall
Parce qu'ils mentiront et tricheront pour te faire tomber
Don't let them get you - let them get you too
Ne les laisse pas t'avoir - laisse-les t'avoir aussi
INTRLU 2
INTRLU 2
Monster on the monster's wall
Monstre sur le mur du monstre
Don't let them near you (let them near you)
Ne les laisse pas s'approcher de toi (laisse-les s'approcher de toi)
Hide until you hear me call
Cache-toi jusqu'à ce que tu m'entendes appeler
Don't let them see you (let them see you)
Ne les laisse pas te voir (laisse-les te voir)
Na na...
Na non...
HORUS
HORUS
Keep your monster on the monster's wall
Gardez votre monstre sur le mur du monstre
Don't let them near you (let them near you)
Ne les laisse pas s'approcher de toi (laisse-les s'approcher de toi)
Hide until you hear me call
Cache-toi jusqu'à ce que tu m'entendes appeler
Don't let them see you (let them see you)
Ne les laisse pas te voir (laisse-les te voir)
Monster on the monster's wall
Monstre sur le mur du monstre
Don't let them feed you(let them near you)
Ne les laissez pas vous nourrir (laissez-les près de vous)
Cause they will lie and cheat to make you fall
Parce qu'ils mentiront et tricheront pour te faire tomber
Don't let them get you - let them get you too
Ne les laisse pas t'avoir - laisse-les t'avoir aussi

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.