Got a Friend Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Lisa Miskovsky - Mam przyjaciela

by Lisa Miskovsky

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lisa Miskovsky Got a Friend

ORDER: I V1 C INT1 V2 C INT2 C O
KOLEJNOŚĆ: I V1 C INT1 V2 C INT2 C O
Na na...
Nie, nie...
VRS
VRS
I've got a friend who is 24
Mam znajomego, który ma 24 lata
He's got a sticker upon his door saying
Ma na drzwiach naklejkę z napisem
I am the evil one
Jestem tym złym
I'm the devil who's having fun
Jestem diabłem, który się bawi
He´s the captain and he's the bear
On jest kapitanem, a on jest niedźwiedziem
He's the one who is nice and fair
To ten, który jest miły i uczciwy
Drinking beer in the afternoon
Piwo po południu
Met a girl and they got married soon
Poznałem dziewczynę i wkrótce się pobrali
HORUS
HORUS
Keep your monster on the monster's wall
Trzymaj swojego potwora na ścianie potwora
Don't let them near you (let them near you)
Nie pozwól im się zbliżyć do siebie (pozwól im zbliżyć się do siebie)
Hide until you hear me call
Ukryj się, dopóki nie usłyszysz mojego wołania
Don't let them see you (let them see you)
Nie pozwól im cię zobaczyć (pozwól im cię zobaczyć)
Monster on the monster's wall
Potwór na ścianie potwora
Don't let them feed you(let them near you)
Nie pozwól im cię karmić (pozwól im być blisko ciebie)
Cause they will lie and cheat to make you fall
Ponieważ będą kłamać i oszukiwać, abyś upadł
Don't let them get you - let them get you too
Nie pozwól, żeby cię dopadli – pozwól im też cię dopaść
INTRLU 1
WSTĘP 1
VRS 2
VRS 2
Love can blind you and cast a spell
Miłość może cię oślepić i rzucić zaklęcie
And he took you on a trip to hell
I zabrał cię w podróż do piekła
You got some diamonds
Masz trochę diamentów
you got some gold
masz trochę złota
Play with fire but you're so cold
Igraj z ogniem, ale jesteś taki zimny
Don't believe them don't say anything
Nie wierz im, nic nie mówią
You think I'm innocent don't you know
Myślisz, że jestem niewinny, nie wiesz
The demon told her to hold him close
Demon kazał jej trzymać go blisko
It's the one you love that hurt the most
Najbardziej boli ta osoba, którą kochasz
HORUS
HORUS
Keep your monster on the monster's wall
Trzymaj swojego potwora na ścianie potwora
Don't let them near you (let them near you)
Nie pozwól im się zbliżyć do siebie (pozwól im zbliżyć się do siebie)
Hide until you hear me call
Ukryj się, dopóki nie usłyszysz mojego wołania
Don't let them see you (let them see you)
Nie pozwól im cię zobaczyć (pozwól im cię zobaczyć)
Monster on the monster's wall
Potwór na ścianie potwora
Don't let them feed you(let them near you)
Nie pozwól im cię karmić (pozwól im być blisko ciebie)
Cause they will lie and cheat to make you fall
Ponieważ będą kłamać i oszukiwać, abyś upadł
Don't let them get you - let them get you too
Nie pozwól, żeby cię dopadli – pozwól im też cię dopaść
INTRLU 2
WSTĘP 2
Monster on the monster's wall
Potwór na ścianie potwora
Don't let them near you (let them near you)
Nie pozwól im się zbliżyć do siebie (pozwól im zbliżyć się do siebie)
Hide until you hear me call
Ukryj się, dopóki nie usłyszysz mojego wołania
Don't let them see you (let them see you)
Nie pozwól im cię zobaczyć (pozwól im cię zobaczyć)
Na na...
Nie, nie...
HORUS
HORUS
Keep your monster on the monster's wall
Trzymaj swojego potwora na ścianie potwora
Don't let them near you (let them near you)
Nie pozwól im się zbliżyć do siebie (pozwól im zbliżyć się do siebie)
Hide until you hear me call
Ukryj się, dopóki nie usłyszysz mojego wołania
Don't let them see you (let them see you)
Nie pozwól im cię zobaczyć (pozwól im cię zobaczyć)
Monster on the monster's wall
Potwór na ścianie potwora
Don't let them feed you(let them near you)
Nie pozwól im cię karmić (pozwól im być blisko ciebie)
Cause they will lie and cheat to make you fall
Ponieważ będą kłamać i oszukiwać, abyś upadł
Don't let them get you - let them get you too
Nie pozwól, żeby cię dopadli – pozwól im też cię dopaść

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.