Handbag Songtekst Nederlandse Vertaling
Lisa Miskovski - Handtas
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Acoustic riff:
Akoestische riff:
VRS 1
VRS 1
Let me be the one you said to me
Laat mij degene zijn die je tegen me zei
Show your mercy, help me, 'cause I try so hard
Toon je genade, help me, want ik doe zo mijn best
it hurts to
het doet pijn
be here and attend this ethic war
wees hier en woon deze ethische oorlog bij
Embrace me with your shelter 'cause it gets cold
Omhels mij met je schuilplaats, want het wordt koud
when he tells me all these lies...
als hij mij al deze leugens vertelt...
all these lies...
al deze leugens...
HORUS 1
HORUS 1
For how long will the fire burn?
Hoe lang zal het vuur branden?
'cause it saves and it kills me...
Omdat het mij redt en mij doodt...
For how long will eternity last for the thrill?
Hoe lang zal de eeuwigheid duren voor de sensatie?
How long must I wait to see his holiness?
Hoe lang moet ik wachten om zijn heiligheid te zien?
How wrong must it get before the master sees me?
Hoe verkeerd moet het worden voordat de meester mij ziet?
See me now, please hear me now...
Zie mij nu, luister alstublieft nu naar mij...
INTRLU
INTRLU
[]
[]
You're rockin' on your seesaw night and day
Je schommelt dag en nacht op je wip
Where nothing makes a difference, nothing seems to change here
Waar niets een verschil maakt, lijkt hier niets te veranderen
Scared to feel the ground beneath your feet
Bang om de grond onder je voeten te voelen
You're scared to lose your grip and fall down, back where you belong, love
Je bent bang om je grip te verliezen en te vallen, terug waar je thuishoort, liefje
Wash it away, yeah...
Was het weg, ja...
us2
wij2
Wash it away
Was het weg
HORUS 2
HORUS 2
For how long will the fire burn?
Hoe lang zal het vuur branden?
'cause it saves and it kills me...
Omdat het mij redt en mij doodt...
For how long will eternity last for the thrill?
Hoe lang zal de eeuwigheid duren voor de sensatie?
How long must I wait to see his holiness?
Hoe lang moet ik wachten om zijn heiligheid te zien?
How wrong must it get before the master sees me?
Hoe verkeerd moet het worden voordat de meester mij ziet?
How long must I wait to see his holiness?
Hoe lang moet ik wachten om zijn heiligheid te zien?
How wrong must it get before the master sees me?
Hoe verkeerd moet het worden voordat de meester mij ziet?
Oh, see me now, please hear me now...
Oh, zie me nu, luister alsjeblieft naar me nu...
RI
RI
I was wrong and hated being right
Ik had ongelijk en haatte het om gelijk te hebben
You gave the world a reason, so it shouldn't be a problem
Je hebt de wereld een reden gegeven, dus het zou geen probleem moeten zijn
Gave us something to believe in here
Gaf ons hier iets om in te geloven
Em D n.c. Esus2
Em D nc Esus2
We blew it into pieces then we shoveled in the dirt
We hebben het in stukken geblazen en daarna in de grond geschept
INTRLU
INTRLU
( Es2 ) D | Gsus2 D |
(Es2) D | Gsus2 D |
yeah
ja
shoveled in the dirt, yeah
in de modder geschept, ja
shoveled in the dirt
in de modder geschept
INL HORUS
INL HORUS
For how long will the fire burn?
Hoe lang zal het vuur branden?
'cause it saves and it kills me...
Omdat het mij redt en mij doodt...
For how long will eternity last for the thrill?
Hoe lang zal de eeuwigheid duren voor de sensatie?
How long must I wait to see his holiness?
Hoe lang moet ik wachten om zijn heiligheid te zien?
How wrong must it get before the master sees me?
Hoe verkeerd moet het worden voordat de meester mij ziet?
How long must I wait to see his holiness?
Hoe lang moet ik wachten om zijn heiligheid te zien?
How wrong must it get before the master sees me?
Hoe verkeerd moet het worden voordat de meester mij ziet?
Oh, see me now, please hear me now...
Oh, zie me nu, luister alsjeblieft naar me nu...
(19 times, 20th time is interrupted)
(19 keer, 20e keer wordt onderbroken)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
