Handbag Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Lisa Miskovsky - Torebka

by Lisa Miskovsky

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lisa Miskovsky Handbag

Acoustic riff:
Riff akustyczny:
VRS 1
VRS 1
Let me be the one you said to me
Pozwól mi być tym, kim mi powiedziałeś
Show your mercy, help me, 'cause I try so hard
Okaż swoje miłosierdzie, pomóż mi, bo tak bardzo się staram
it hurts to
to boli
be here and attend this ethic war
bądźcie tutaj i weźcie udział w tej wojnie etycznej
Embrace me with your shelter 'cause it gets cold
Obejmij mnie swoim schronieniem, bo robi się zimno
when he tells me all these lies...
kiedy opowiada mi te wszystkie kłamstwa...
all these lies...
te wszystkie kłamstwa...
HORUS 1
HORUS 1
For how long will the fire burn?
Jak długo ogień będzie się palił?
'cause it saves and it kills me...
bo to mnie ratuje i zabija...
For how long will eternity last for the thrill?
Jak długo będzie trwać wieczność dla dreszczyku emocji?
How long must I wait to see his holiness?
Jak długo muszę czekać, aby ujrzeć Jego świętość?
How wrong must it get before the master sees me?
Jak bardzo musi być źle, zanim mistrz mnie zobaczy?
See me now, please hear me now...
Spójrz na mnie teraz, proszę, usłysz mnie teraz...
INTRLU
WSTĘP
[]
[]
You're rockin' on your seesaw night and day
Bujasz się na huśtawce dzień i noc
Where nothing makes a difference, nothing seems to change here
Tam, gdzie nic nie robi różnicy, tutaj wydaje się, że nic się nie zmienia
Scared to feel the ground beneath your feet
Strach poczuć ziemię pod stopami
You're scared to lose your grip and fall down, back where you belong, love
Boisz się stracić przyczepność i upaść z powrotem tam, gdzie twoje miejsce, kochanie
Wash it away, yeah...
Zmyj to, tak...
us2
my2
Wash it away
Zmyj to
HORUS 2
HORUS 2
For how long will the fire burn?
Jak długo ogień będzie się palił?
'cause it saves and it kills me...
bo to mnie ratuje i zabija...
For how long will eternity last for the thrill?
Jak długo będzie trwać wieczność dla dreszczyku emocji?
How long must I wait to see his holiness?
Jak długo muszę czekać, aby ujrzeć Jego świętość?
How wrong must it get before the master sees me?
Jak bardzo musi być źle, zanim mistrz mnie zobaczy?
How long must I wait to see his holiness?
Jak długo muszę czekać, aby ujrzeć Jego świętość?
How wrong must it get before the master sees me?
Jak bardzo musi być źle, zanim mistrz mnie zobaczy?
Oh, see me now, please hear me now...
Och, zobacz mnie teraz, proszę, usłysz mnie teraz...
RI
RI
I was wrong and hated being right
Myliłem się i nienawidziłem mieć rację
You gave the world a reason, so it shouldn't be a problem
Dałeś światu powód, więc nie powinno to stanowić problemu
Gave us something to believe in here
Dał nam tu coś, w co możemy wierzyć
Em D n.c. Esus2
Em D n.c. Esus2
We blew it into pieces then we shoveled in the dirt
Rozwaliliśmy go na kawałki, a potem zasypaliśmy ziemią
INTRLU
WSTĘP
( Es2 ) D | Gsus2 D |
( Es2 ) D | Gsus2 D |
yeah
tak
shoveled in the dirt, yeah
zakopany w ziemi, tak
shoveled in the dirt
wrzucony w ziemię
INL HORUS
INL HORUS
For how long will the fire burn?
Jak długo ogień będzie się palił?
'cause it saves and it kills me...
bo to mnie ratuje i zabija...
For how long will eternity last for the thrill?
Jak długo będzie trwać wieczność dla dreszczyku emocji?
How long must I wait to see his holiness?
Jak długo muszę czekać, aby ujrzeć Jego świętość?
How wrong must it get before the master sees me?
Jak bardzo musi być źle, zanim mistrz mnie zobaczy?
How long must I wait to see his holiness?
Jak długo muszę czekać, aby ujrzeć Jego świętość?
How wrong must it get before the master sees me?
Jak bardzo musi być źle, zanim mistrz mnie zobaczy?
Oh, see me now, please hear me now...
Och, zobacz mnie teraz, proszę, usłysz mnie teraz...
(19 times, 20th time is interrupted)
(19 razy, 20. raz jest przerwany)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.