Why Start a Fire كلمات أغنية ترجمة عربية

ليزا ميسكوفسكي - لماذا نشعل النار؟

by Lisa Miskovsky

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lisa Miskovsky Why Start a Fire

(Intro): F G Am
(مقدمة): إف جي صباحا
Who's gonna save tonight, it is hard to not give in because you're no longer breathing
من سينقذ الليلة، من الصعب ألا تستسلم لأنك لم تعد تتنفس
And who's gonna save tonight if I don't
ومن سينقذ الليلة إذا لم أفعل ذلك
Who's gonna save tonight, I am down on my knees but I'm too proud to say please
من سينقذ الليلة، أنا جاثية على ركبتي ولكني فخور جدًا بأن أقول من فضلك
And who's gonna save tonight if you won't
ومن سينقذ الليلة إذا لم تفعلي ذلك
All the roads we're travelling up and down, don't you want our hearts to sing, I know myself
كل الطرق التي نسافر فيها صعودا وهبوطا، ألا تريد أن تغني قلوبنا، أنا أعرف نفسي
But I wonder where you came from, yeah yeah, oh oh
لكني أتساءل من أين أتيت، نعم نعم، أوه أوه
Following every step, up and down, running hot, still so far away
بعد كل خطوة، لأعلى ولأسفل، ساخنًا، لا يزال بعيدًا جدًا
And I wonder where you came from, oh oh, yeah yeah
وأتساءل من أين أتيت، أوه أوه، نعم نعم
Who's gonna save us now when our enemies calling, when I'm down and I'm falling
من سينقذنا الآن عندما ينادينا أعداؤنا، عندما أسقط وأسقط
Baby who's gonna save us now if we won't
عزيزي من سينقذنا الآن إذا لم نفعل ذلك
Oh, I don't want to hurt tonight, there is much good in me and there's much good in you
أوه، لا أريد أن أتألم الليلة، هناك الكثير من الخير بداخلي وهناك الكثير من الخير فيك
So we gotta save tonight, cause they won't
لذا علينا أن ننقذ الليلة، لأنهم لن يفعلوا ذلك
All the roads we're travelling up and down, don't you want our hearts to sing, I know myself
كل الطرق التي نسافر فيها صعودا وهبوطا، ألا تريد أن تغني قلوبنا، أنا أعرف نفسي
But I wonder where you came from, yeah yeah, oh oh
لكني أتساءل من أين أتيت، نعم نعم، أوه أوه
Following every step, up and down, running hot, still so far away
بعد كل خطوة، لأعلى ولأسفل، ساخنًا، لا يزال بعيدًا جدًا
And I wonder where you came from, oh oh, yeah yeah
وأتساءل من أين أتيت، أوه أوه، نعم نعم
Why start a fire when it's all worth saving
لماذا تشعل النار عندما يكون الأمر يستحق الإنقاذ
Don't you wanna know, don't you wanna feel me closer too
ألا تريد أن تعرف، ألا تريد أن تشعر بي بالقرب أيضًا
I walk through wires cause it's all worth breaking
أمشي عبر الأسلاك لأن الأمر كله يستحق الكسر
And don't you wanna know, don't you wanna feel me closer too
ألا تريد أن تعرف، ألا تريد أن تشعر بي أقرب أيضًا
All the roads we're travelling up and down, I would carry anything that's all I know
في كل الطرق التي نسافر فيها ذهابًا وإيابًا، سأحمل أي شيء أعرفه
You gotta tell me where you came from, yeah yeah, oh oh
يجب أن تخبرني من أين أتيت، نعم نعم، أوه أوه
Following every turn, up and down, wanna learn everything tonight
بعد كل منعطف، صعودا وهبوطا، أريد أن أتعلم كل شيء الليلة
And I am gonna go to where you came from, yeah yeah, oh oh (oh, oh)
وسأذهب إلى حيث أتيت، نعم نعم، أوه أوه (أوه، أوه)
Cause I am gonna go to where you came from (oh, oh)
لأنني سأذهب إلى حيث أتيت (أوه، أوه)
Chords:
الحبال:
F (1 3 3 2 1 1) or (X X 3 2 1 1)
و (1 3 3 2 1 1) أو (X X 3 2 1 1)
G (3 2 0 0 0 3) or (3 2 0 0 3 3) or (3 5 5 4 3 3)
ز (3 2 0 0 0 3) أو (3 2 0 0 3 3) أو (3 5 5 4 3 3)
Am (X 0 2 2 1 X) or (5 7 7 5 5 5)
صباحا (X 0 2 2 1 X) أو (5 7 7 5 5 5)
A (X 0 2 2 2 0) or (5 7 7 6 5 5)
أ (X 0 2 2 2 0) أو (5 7 7 6 5 5)
Bm (X 2 4 4 3 2) or (7 9 9 7 7 7)
بم (X 2 4 4 3 2) أو (7 9 9 7 7 7)
Clarification:
توضيح:
Chordname (E A D G B E)
اسم الوتر (E A D G B E)
X = Don't play / Muffle
X = لا تلعب / كتم الصوت

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.