So Jealous Letra Traducción al Español

Lisa Mitchell - Tan celosa

by Lisa Mitchell

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lisa Mitchell So Jealous

So Jealous ? Lisa Mitchell
¿Tan celoso? Lisa Mitchell
Well sitting on this bed I may as well be on the highway
Bueno, sentado en esta cama, bien podría estar en la carretera.
Ocean bursts its banks and all the waters going my way
El océano se desborda y todas las aguas van en mi dirección
Even though your poison babe I wouldn't even hesitate
A pesar de que eres veneno, nena, ni siquiera dudaría
This lie inside your head inside your little heart now
Esta mentira dentro de tu cabeza dentro de tu pequeño corazón ahora
Well listen nothing fits, nothing rings a bell in my head
Bueno, escucha, nada encaja, nada me suena en la cabeza.
Lighting up the fire and the city's painted blood red
Encendiendo el fuego y la ciudad pintada de rojo sangre
Even though your poison babe I wouldn't even hesitate
A pesar de que eres veneno, nena, ni siquiera dudaría
Just let it go I just I gotta get away now
Déjalo ir, solo tengo que irme ahora
I was so jealous, I nearly ran away, I was so jealous, I really couldnt say
Estaba tan celoso que casi me escapé, estaba tan celoso que realmente no podría decirlo.
What was wrong with me, I had some bad disease, I was so sick for you babe
¿Qué me pasó? Tenía una enfermedad grave, estaba tan enferma por ti, nena.
Well I didn't mean to break it I was just having a look
Bueno, no quise romperlo, solo estaba echando un vistazo.
Oh I know I shouldn't touch I shouldv'e never picked it up
Oh, sé que no debería tocarlo, nunca debería haberlo cogido.
Even though your poison babe I wouldn't even hesitate
A pesar de que eres veneno, nena, ni siquiera dudaría
Just let me go I just I got another chance now
Sólo déjame ir, solo tengo otra oportunidad ahora
I was so jealous, I nearly ran away, I was so jealous, I really couldnt say
Estaba tan celoso que casi me escapé, estaba tan celoso que realmente no podría decirlo.
What was wrong with me, I had some bad disease, I was so sick for you babe
¿Qué me pasó? Tenía una enfermedad grave, estaba tan enferma por ti, nena.
So underneath the street lights, oh I found your broken pen knife
Así que debajo de las luces de la calle, oh encontré tu navaja rota
No I don't wanna ask what, what your doing by the wayside, oh
No, no quiero preguntar qué, qué estás haciendo en el camino, oh
I was so jealous, I nearly ran away, I was so jealous, I really couldn't say
Estaba tan celoso que casi me escapé, estaba tan celoso que realmente no podía decirlo.
What was wrong with me, I had some bad disease, I was so sick for you babe
¿Qué me pasó? Tenía una enfermedad grave, estaba tan enferma por ti, nena.
I was so jealous, I nearly ran away, I was so jealous, I really couldn't say
Estaba tan celoso que casi me escapé, estaba tan celoso que realmente no podía decirlo.
What was wrong with me, I had some bad disease, I was so sick for you babe
¿Qué me pasó? Tenía una enfermedad grave, estaba tan enferma por ti, nena.
I was so sick for you babe
Estaba tan enfermo por ti nena

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.