Stevie Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Lisa Mitchell - Stevie

by Lisa Mitchell

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lisa Mitchell Stevie

Stevie - Lisa Mitchell
Stevie-Lisa Mitchell
Most of this song is fingerpicked but there is strumming in the chorus. Its a nice, easy
Bu şarkının çoğu parmakla seçilmiş ancak nakaratta tıngırdama var. Bu güzel, kolay
for a beginner to learn.
yeni başlayan birinin öğrenmesi için.
Intro: D
Giriş: D
Stevie was a connoisseur
Stevie bir uzmandı
Everybody wanted to be her
Herkes onun olmak istiyordu
She chose her friends as carefully as she chose her words
Kelimelerini seçtiği kadar arkadaşlarını da özenle seçti
She was so sure about it all
Her şeyden o kadar emindi ki
Oh Stevie was a hero once
Ah Stevie bir zamanlar kahramandı
Had all the things I'd never touch
Asla dokunmayacağım her şeye sahiptim
She wrote in sterling silver with a ballpoint pen
Tükenmez kalemle saf gümüşle yazdı
Cold blooded chameleon
Soğuk kanlı bukalemun
Oh Stevie,
Ah Stevie,
oh Stevie
ah Stevie
Why can't you see
Neden göremiyorsun?
You're a god to me
Sen benim için bir tanrısın
Oh Stevie,
Ah Stevie,
oh Stevie
ah Stevie
Why can't you see
Neden göremiyorsun?
You're a god to me
Sen benim için bir tanrısın
Stevie was an ice maiden
Stevie bir buz bakiresiydi
Not sure really worth saving
Gerçekten kurtarılmaya değer olduğundan emin değilim
Alcatraz has nothing on her after all this time
Bunca zamandan sonra Alcatraz'ın elinde hiçbir şey kalmadı
Still I didn't search behind those eyes
Yine de o gözlerin arkasını aramadım
Oh Stevie where are you going to
Ah Stevie nereye gidiyorsun
Oh you're as tight lipped as a bottle all screwed
Oh ağzın bir şişe kadar dar ve berbatsın
If I had the chance to peer inside your mind
Eğer zihninin içine bakma şansım olsaydı
Give up your mystery, why think twice
Gizeminden vazgeç, neden iki kere düşün
Oh Stevie, oh Stevie
Ah Stevie, ah Stevie
Why can't you see
Neden göremiyorsun?
You're a god to me
Sen benim için bir tanrısın
Oh Stevie, oh Stevie
Ah Stevie, ah Stevie
Why can't you see
Neden göremiyorsun?
You're a god to me
Sen benim için bir tanrısın
Tea-leaves in the cup you're a good friend of mine
Fincandaki çay yaprakları sen benim iyi bir arkadaşımsın
How the sober are thirsty for the sweet wine
Ayıklar tatlı şaraba nasıl da susadı
Now that Stevie has locked her keys in her mind
Artık Stevie anahtarlarını aklına kilitlediğine göre
Got to open up, lay herself on the line (lay herself on the line)
Açılmalı, kendini tehlikeye atmalı (kendini tehlikeye atmalı)
Tea-leaves in the cup
Bardakta çay yaprakları
You're a good friend of mine
Sen benim iyi bir arkadaşımsın
How the sober are
Ayık olanlar nasıl
Thirsty for the sweet wine
Tatlı şaraba susadım
Now that Stevie has locked her keys in her mind (in her mind)
Artık Stevie anahtarlarını zihnine kilitlediğine göre (zihninde)
Got to open up, lay herself on the line (lay herself on the line)
Açılmalı, kendini tehlikeye atmalı (kendini tehlikeye atmalı)
Tea-leaves in the cup
Bardakta çay yaprakları
You're a good friend of mine
Sen benim iyi bir arkadaşımsın
How the sober are
Ayık olanlar nasıl
Thirsty for the sweet wine
Tatlı şaraba susadım
Oh Stevie,
Ah Stevie,
oh Stevie
ah Stevie
Why can't you see
Neden göremiyorsun?
You're a god to me
Sen benim için bir tanrısın
Oh Stevie,
Ah Stevie,
oh Stevie
ah Stevie
Why can't you see
Neden göremiyorsun?
Oh give in to me
Ah teslim ol bana
Seems alright to me but if you can find any faults email me at richard.cahill@hotmail.com
Bana göre sorun yok ama herhangi bir hata bulursanız bana richard.cahill@hotmail.com adresinden e-posta gönderin.
xD
xD

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.