Back to Forever Paroles Traduction Française
Lissie - Retour à toujours
by Lissie
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Back To Forever" - Lissie - Back To Forever - 2013
"Retour pour toujours" - Lissie - Retour pour toujours - 2013
If I Had My Way. We would stay golden
Si j'avais mon chemin. Nous resterions dorés
Frozen in frame. Never get older
Figé dans le cadre. Ne vieillis jamais
Days pass and time just slips away
Les jours passent et le temps s'écoule
The summers that came. Lasted for ages
Les étés qui sont arrivés. A duré des siècles
Drinking Coke in the shame. Sunburnt faces
Boire du Coca dans la honte. Visages brûlés par le soleil
I grew Up and I.. went away
J'ai grandi et je... suis parti
But I always said that I'd come back someday
Mais j'ai toujours dit que je reviendrais un jour
To be laid down
A poser
Take Me back to forever
Ramène-moi pour toujours
That's where I was born to be
C'est là que je suis né pour être
How'd I end up in this land of never
Comment ai-je fini dans ce pays de jamais
Only memories
Que des souvenirs
It used to go slow,But now it's so fast
Avant, ça allait lentement, mais maintenant c'est si rapide
It melts like the snow, Christmas midwest
Ça fond comme la neige, Noël dans le Midwest
Time lapses years just drift away
Le temps passe, les années s'éloignent
But I always said that I'd come back someday
Mais j'ai toujours dit que je reviendrais un jour
to be laid down
être posé
Take Me back to forever
Ramène-moi pour toujours
That's where I was born to be
C'est là que je suis né pour être
How'd I end up in this land of never
Comment ai-je fini dans ce pays de jamais
Only memories
Que des souvenirs
In this spot.This exact spot
À cet endroit. À cet endroit précis
Is where I'd hide until I got caught
C'est là que je me cacherais jusqu'à ce que je me fasse prendre
And this place,this is My place
Et cet endroit, c'est Ma place
And homes all I got so
Et des maisons, tout ce que j'ai donc
Take Me back to forever
Ramène-moi pour toujours
That's where I just long to be
C'est là que j'aspire juste à être
How'd I end up in this land of never
Comment ai-je fini dans ce pays de jamais
Only memories
Que des souvenirs
Oh My memories,
Oh mes souvenirs,
they come back to Me.
ils reviennent à Moi.
Oh my memories,
Oh mes souvenirs,
wont you come back to Me.
ne reviendras-tu pas vers Moi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
