Record Collector Paroles Traduction Française
Lissie - Collectionneuse de disques
by Lissie
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro Bbm
Introduction Bbm
I'm tired of saying
Je suis fatigué de dire
That I won't get lost ever again
Que je ne me perdrai plus jamais
Who knows, maybe I will
Qui sait, peut-être que je le ferai
And everywhere I go
Et partout où je vais
There I'll be
Là, je serai
With a rusty old rake in a pile of leaves
Avec un vieux râteau rouillé dans un tas de feuilles
Oh my, truly daunting
Oh mon Dieu, vraiment intimidant
But my blue eyes
Mais mes yeux bleus
Cannot see
Je ne peux pas voir
That their real hue is probably green
Que leur vraie teinte est probablement verte
I should keep records of these things
Je devrais garder des traces de ces choses
And I'll know what yesterdays bring
Et je saurai ce qu'apporte hier
I'm, I'm not really sure
Je, je ne suis pas vraiment sûr
But I'm starting to think that I've been here before
Mais je commence à penser que je suis déjà venu ici
Who knows
Qui sait
Maybe I have
Peut-être que j'ai
And everywhere I went
Et partout où je suis allé
There I was with a choir of bees
J'étais là avec un chœur d'abeilles
They were all a buzz
Ils étaient tous un buzz
Oh my, how amusing
Oh mon Dieu, comme c'est amusant
But my blue eyes
Mais mes yeux bleus
Cannot see
Je ne peux pas voir
That their real hue is probably green
Que leur vraie teinte est probablement verte
I should keep records of these things
Je devrais garder des traces de ces choses
And I'll know what yesterdays bring
Et je saurai ce qu'apporte hier
But...
Mais...
One time, there was this one time
Une fois, il y a eu cette fois
When I swore God, she spoke to me
Quand j'ai juré Dieu, elle m'a parlé
And she told me, oh yes she told me
Et elle me l'a dit, oh oui, elle me l'a dit
Of all the wonder that she could bring
Of all the wonder that she could bring
And I said,
Et j'ai dit,
Won't you, won't you fill me up with it, won't you fill me up with it,
Ne veux-tu pas, ne vas-tu pas me remplir de ça, ne veux-tu pas me remplir de ça,
Won't you fill me
Ne veux-tu pas me remplir
Won't you, won't you fill me up with it, why don't you fill me up with it,
Ne veux-tu pas, ne veux-tu pas me remplir de ça, pourquoi ne me remplis-tu pas de ça,
Why don't you fill me
Pourquoi tu ne me remplis pas
Won't you, won't you fill me up with it, why do't you fill me up with it,
Ne veux-tu pas, ne veux-tu pas me remplir de ça, pourquoi ne me remplis-tu pas de ça,
Why don't you fill me
Pourquoi tu ne me remplis pas
But my blue eyes
Mais mes yeux bleus
Cannot see
Je ne peux pas voir
That their real hue is probably green
Que leur vraie teinte est probablement verte
I should keep records of these things
Je devrais garder des traces de ces choses
And I'll know what yesterdays bring
Et je saurai ce qu'apporte hier
I am always here with me
Je suis toujours là avec moi
And I'll know what yesterdays bring
Et je saurai ce qu'apporte hier
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
