Shameless Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Lissie - Utanmaz

by Lissie

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Lissie Shameless

"Shameless" - Lissie - 2013
"Utanmaz" - Lissie - 2013
Live Version - no capo
Canlı Sürüm - kapo yok
Album version - maybe capo 2
Albüm versiyonu – belki capo 2
(NC) = No Chord.
(NC) = Akor Yok.
Intro - | / / C Dm |
Giriş - | / / C Dm |
I stole your magazine
Dergini çaldım
The one with the beauty queen on the front
Önünde güzellik kraliçesi olan
I see her look at Me,
Bana bakışını görüyorum,
I swear that it is mockingly,What the f**k?
Yemin ederim ki alaycı bir şekilde bu, ne oluyor?
And you decide what I should like
Ve neyi seveceğime sen karar ver
But I don't buy no hype
Ama hiçbir abartıyı satın almıyorum
Like in the magazine
Dergideki gibi
The one with the beauty queen on the front
Önünde güzellik kraliçesi olan
I wanna run, run far away
Koşmak istiyorum, uzağa kaçmak
I gotta get far away from You
Senden uzaklaşmalıyım
I gotta keep My identity
Kimliğimi korumalıyım
And focus what I can do, oh!
Ve yapabildiklerime odaklan, oh!
I don't want to be famous
Ünlü olmak istemiyorum
If I got to be shameless
Eğer utanmaz olmam gerekiyorsa
If You don't know what My name is
Adımın ne olduğunu bilmiyorsan
So.... what, so what?
Peki.... ne, ne olmuş yani?
I don't know what this game is
Bu oyunun ne olduğunu bilmiyorum
Cause I'm not even playing it
Çünkü oynamıyorum bile
You don't know what My name is (name is)
Adımın ne olduğunu bilmiyorsun (ismim)
(NC)
(NC)
So..... what, so what?
Peki..... ne, ne olmuş yani?
(NC)
(NC)
She's just a chickadee
O sadece bir bülbül
They chose Her for celebrity It's all a stunt
Onu şöhret olarak seçtiler, hepsi bir numara
Why does it get to Me?
Neden Bana ulaşıyor?
'Til I react so angrily to the stuff?
'Ben bu şeylere çok öfkeli bir şekilde tepki verene kadar mı?
Maybe I'm not worth Your time
Belki senin zamanına değmiyorum
Not a stop upon Your climb
Tırmanışında durak yok
It doesn't bother Me,
Bu beni rahatsız etmiyor.
It's just My insecurities acting up
Bu sadece benim güvensizliklerimin ortaya çıkması
I wanna run, run far away
Koşmak istiyorum, uzağa kaçmak
I gotta get far away from You
Senden uzaklaşmalıyım
I gotta keep My identity
Kimliğimi korumalıyım
And focus on what I can do, oh!
Ve yapabileceklerime odaklan, oh!
So take a shot for free
O halde ücretsiz bir atış yapın
And photo-shop the bits of Me that You don't want
Ve benim istemediğin kısımlarımın fotoshopunu yap
I'll steal Your magazine
Dergini çalacağım
The one with the beauty queen on the front
Önünde güzellik kraliçesi olan
I don't want to be famous
Ünlü olmak istemiyorum
If I got to be shameless
Eğer utanmaz olmam gerekiyorsa
If You don't know what My name is, name is
Adımın ne olduğunu bilmiyorsan, adım
So.... what, so what?
Peki.... ne, ne olmuş yani?
I don't know what this game is
Bu oyunun ne olduğunu bilmiyorum
Cause I'm not even playing it
Çünkü oynamıyorum bile
You don't know what my name is (name is)
Adımın ne olduğunu bilmiyorsun (ismim)
So.... what, so what?
Peki.... ne, ne olmuş yani?
So what, so what?
Peki ne yani?
So.....what, so what?
Peki.....ne, ne olmuş yani?
So what, so what?
Peki ne yani?
I read Your magazine,
Derginizi okudum,
But maybe change a couple things
Ama belki birkaç şeyi değiştirebiliriz
Like just be honest, don't be mean
Sadece dürüst ol, kaba olma
Now everybody f**king sing
Şimdi herkes şarkı söylesin
I don't want to be famous
Ünlü olmak istemiyorum
If I got to be shameless
Eğer utanmaz olmam gerekiyorsa
If You don't know what My name is, name is
Adımın ne olduğunu bilmiyorsan, adım
So.... what, so what?
Peki.... ne, ne olmuş yani?
I don't know what this game is
Bu oyunun ne olduğunu bilmiyorum
Cause I'm not even playing it
Çünkü oynamıyorum bile
You don't know what My name is(name is)
Adımın ne olduğunu bilmiyorsun (adın)
(NC)
(NC)
So.... what, so what?.
Peki.... ne, ne olmuş yani?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.