Worried About Versuri Traducere în Română
Lissie - Îngrijorată de
by Lissie
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
WORRIED ABOUT - Lissie
ÎNCOREJAT DE - Lissie
Im pretty sure this is 100% correct, but let me know what you think!
Sunt destul de sigur că este 100% corect, dar spune-mi ce crezi!
Chords:
Acorduri:
Intro: Em D C Em
Introducere: Em D C Em
I'm too worried bout what you're doing
Sunt prea îngrijorat de ceea ce faci
Are you worried bout what I'm doing too
Ești îngrijorat de ceea ce fac și eu?
What ya doin to me, why cant you see?
Ce-mi faci, de ce nu vezi?
I'm too worried bout what you're doing
Sunt prea îngrijorat de ceea ce faci
Are you worried bout what I'm doing too
Ești îngrijorat de ceea ce fac și eu?
What ya doing to me I wanna be free
Ce-mi faci, vreau să fiu liber
And who could blame you I made it so complicated
Și cine te-ar putea învinovăți că am complicat totul
If I just strain you 'til working it out is overrated
Dacă te stresez până când rezolvarea este supraevaluată
But why are we so blind to see that truth and love
Dar de ce suntem atât de orbi să vedem acel adevăr și iubire
They could overcome come come come... come?
Ar putea să depășească veniți veniți... veniți?
I'm too worried bout what you're doing
Sunt prea îngrijorat de ceea ce faci
You're not worried bout what I'm doing too
Nici tu nu ești îngrijorat de ceea ce fac
What ya doing to me I wanna be free
Ce-mi faci, vreau să fiu liber
I'm too worried bout what you're doin doin
Sunt prea îngrijorat de ceea ce faci
you're not worried bout what I'm doing too
nici tu nu ești îngrijorat de ceea ce fac
What you're doing to me, why can't you see?
Ce-mi faci, de ce nu vezi?
That I can't change you nor was that my intention
Că nu te pot schimba și nici nu a fost intenția mea
Please explain your earnest words are just shucking and jiving
Vă rugăm să explicați că cuvintele voastre serioase sunt doar smucire și agitație
You like to see your thumb on me just checking in
Îți place să-ți vezi degetul mare pe mine tocmai când mă înregistrezi
To make it begin again
Ca să înceapă din nou
gain gain gain and again gain gain and again
câștig câștig câștig și din nou câștig câștig și din nou
gain gain gain and again gain gain and again
câștig câștig câștig și din nou câștig câștig și din nou
And for the last four years of my life i've thought about you
Și în ultimii patru ani din viața mea m-am gândit la tine
pretty much every fifteen seconds
cam la fiecare cincisprezece secunde
Last four years of my life I've thought about you
Ultimii patru ani din viața mea m-am gândit la tine
pretty much every fifteen seconds
cam la fiecare cincisprezece secunde
last four years of my life I've thought about you,
ultimii patru ani din viața mea m-am gândit la tine,
what are you thinkin, what you reckon.
la ce te gandesti, la ce socoti.
Last four years of my life I've thought about you
Ultimii patru ani din viața mea m-am gândit la tine
pretty much every fifteen seconds
cam la fiecare cincisprezece secunde
Last four years of my life
Ultimii patru ani din viața mea
Last four years of my life
Ultimii patru ani din viața mea
Last four years of my life, pretty much every fifteen seconds.
Ultimii patru ani din viața mea, aproape la fiecare cincisprezece secunde.
Oh my heart, my hearts gonna break again
O, inima mea, inimile mele se vor rupe din nou
Oh my god, my god wont forsake again
Doamne, Dumnezeul meu nu va părăsi din nou
Oh mercy I want to be taken in, oh mercy
O, milă, vreau să fiu primit, o, milă
Oh my heart, my hearts gonna break again
O, inima mea, inimile mele se vor rupe din nou
Oh my god, my god wont forsake again
Doamne, Dumnezeul meu nu va părăsi din nou
Oh mercy I want to be taken in
O, milă, vreau să fiu primit
I'm too worried bout what you're doing
Sunt prea îngrijorat de ceea ce faci
you're not worried about what I'm doing too
nici tu nu ești îngrijorat de ceea ce fac
What you're doing to me honey why can't you see
Ce-mi faci, dragă, de ce nu vezi
I'll stop worrying bout what you're doin doin
Voi înceta să-mi mai fac griji pentru ceea ce faci
Cause you're not worried bout what i'm doing too
Pentru că nici tu nu ești îngrijorat de ceea ce fac
And then you will see what it was like to be me
Și atunci vei vedea cum a fost să fiu eu
Oh my heart, my hearts gonna break again
O, inima mea, inimile mele se vor rupe din nou
Oh my god, my god wont forsake again
Doamne, Dumnezeul meu nu va părăsi din nou
Oh mercy I want to be taken in, oh mercy
O, milă, vreau să fiu primit, o, milă
Oh my heart, my hearts gonna break again
O, inima mea, inimile mele se vor rupe din nou
Oh my god, my god wont forsake again
Doamne, Dumnezeul meu nu va părăsi din nou
Oh mercy I want to be taken in, taken in
O, milă, vreau să fiu luat, primit
Enjoy!
Bucurați-vă!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
