Moonshine 歌詞 日本語訳
点灯 - 密造酒
by Lit
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro (Riff 1) (0:00-0:16)
イントロ(リフ1)(0:00-0:16)
Verse 1 (Riff 2) (0:16-0:31) *(See Note Below)*
Verse 1 (リフ 2) (0:16-0:31) *(下記の注を参照)*
Pre-Chorus 1 (Riff 3) (0:31-0:39)
コーラス前 1 (リフ 3) (0:31-0:39)
PM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
午後。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。
Chorus 1 (Riff 4) (0:39-0:54)
コーラス1(リフ4)(0:39-0:54)
Verse 2 (0:55-1:10) Riff 2 x 2
Verse 2 (0:55-1:10) リフ 2 × 2
Pre-Chorus 2 (1:10-1:18) Riff 3 x 1
プリコーラス2(1:10-1:18) リフ3×1
Chorus 2 (1:18-1:48) Riff 4 x 2
コーラス2(1:18-1:48) リフ4×2
Bridge (1:48-2:03) Riff 1 x 1
ブリッジ(1:48-2:03) リフ1×1
Verse 3 (Riff 5) (2:03-2:19) *(See Note 2 Below)*
ヴァース 3 (リフ 5) (2:03-2:19) *(以下の注 2 を参照)*
Gb|-~(11)~---12~----11~----9~-----4~--------5~--------------------------------|
Gb|-~(11)~---12~-----11~----9~-----4~--------5~----------------------------|
Db|-~(-x)~----x~-----x~----x~-----x~--------x~--------------------------------|
Db|-~(-x)~----x~-----x~----x~-----x~--------x~----------------------------|
Ab|-~(-9)~---10~-----9~----7~-----2~--------3~--------------------------------|
Ab|-~(-9)~---10~-----9~----7~-----2~--------3~----------------------------|
Pre-Chorus 3 (Riff 6) (2:29-2:26)
コーラス前 3 (リフ 6) (2:29-2:26)
Gb|-------------------------------------4~~~-Pick Scr*pe----------------------|
Gb|-------------------------------------4~~~-Pick Scr*pe----------------------|
Db|-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-----4~~~----------------------------------|
Db|-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-----4~~~-----------------------------|
Ab|-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-----2~~~----------------------------------|
Ab|-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-----2~~~-----------------------------|
PM . . . . . . . . . . . . . . . .
午後。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。 。
Chorus 3 (2:27-2:57) Riff 4 x 2
コーラス3(2:27-2:57) リフ4×2
Outro (2:58-3:13) Riff 1 x 1
アウトロ(2:58-3:13) リフ1×1
Song Order
曲順
Guitar 1 (Electric) Plays all parts
ギター 1 (エレキ) すべてのパートを演奏します
Intro Riff 1 x 2
イントロリフ1×2
Verse 1 Riff 2 x 2
Verse 1 リフ 2 × 2
Pre-Chorus 1 Riff 3 x 1
コーラス前1リフ3×1
Chorus 1 Riff 4 x 1
コーラス1リフ4×1
Verse 2 Riff 2 x 2
Verse 2 リフ 2 × 2
Pre-Chorus 2 Riff 3 x 1
プリコーラス2リフ3×1
Chorus 2 Riff 4 x 2
コーラス2 リフ4×2
Bridge Riff 1 x 2
ブリッジリフ 1×2
Verse 3 Riff 5 x 1
バース3リフ5×1
Pre-Chorus 3 Riff 6 x 1
コーラス前3リフ6×1
Chorus 3 Riff 4 x 2
コーラス3 リフ4×2
Outro Riff 1 x 2
アウトロリフ 1×2
*Note: The verse Em chord can be played simply as 022xxx instead of 0224xx--I just
*注: ヴァースの Em コードは、0224xx の代わりに、単純に 022xxx として演奏できます。
feel like the extra note fills it out a bit more.
追加のメモがもう少し充実しているように感じます。
*Note 2: The verse begins by allowing the last chord of the bridge to ring out.
※注2:このヴァースは、ブリッジの最後の和音を響かせることから始まります。
The spacing in the tab is meant to imply the duration that each of the chords
タブ内の間隔は、各コードの持続時間を暗示することを目的としています。
of the third verse should be allowed to ring out. There is a double-length gap
3番目の詩の部分が鳴り響くようにする必要があります。 2倍の長さのギャップがあります
in between the final Bm and C.
最後のBmとCの間。
Below is an acoustic arrangement that can be played by a second guitar as an
以下は2本目のギターで演奏できるアコースティックアレンジです。
accompaniment to the electric guitar. An alternate way to play the chords
エレキギターの伴奏。コードを演奏する別の方法
(except for the B5) would be to finger the 3rd fret on the b and e strings
(B5 を除く) b 弦と e 弦の 3 フレットを指します。
throughout as noted by the chords in parentheses.
括弧内のコードで示されているように、全体を通して。
Chords Used:
使用したコード:
Em 022000 (or 022033)
Em 022000 (または 022033)
C/E 032010 (or 032033)
C/E 032010 (または 032033)
I can't remember what it is you did
あなたが何をしたのか思い出せません
Somewhere along the way I'm giving in
途中のどこかで私は屈服してしまう
I know I feel you when you're not around
あなたがそばにいないときもあなたを感じているのはわかっています
Just like the angels from underground
まるで地底から来た天使のように
What am I trying to say
私が何を言おうとしているのか
The thing that I don't get about you
あなたについて理解できないこと
The way it makes me feel around you
あなたの周りにいるとどう感じられるか
You make the wrong seem right
あなたは間違いを正しいように見せかけます
Any old time of night
昔の夜のどんな時間でも
What is it I
なんだろう、私は
I get so nervous when I hear the phone
電話を聞くととても緊張します
You blocked the number so I never know
あなたが番号をブロックしたので、私は知りません
I can't forget the way you sound and now
あなたの声が今も忘れられない
I can't remember how I did without
なしでどうやってやっていたか思い出せない
What am I trying to say
私が何を言おうとしているのか
The thing that I don't get about you
あなたについて理解できないこと
The way it makes me feel around you
あなたの周りにいるとどう感じられるか
You make the wrong seem right
あなたは間違いを正しいように見せかけます
Any old time of night
昔の夜のどんな時間でも
How is it when it rains at nighttime
夜に雨が降ったらどうですか?
You turn the water into moonshine
あなたは水を密造酒に変えます
And make the sun shine light
そして太陽を光に輝かせてください
Carry on through the night
一晩中続けてください
I can't remember what it is you did
あなたが何をしたのか思い出せません
Somewhere along the way I'm giving in
途中のどこかで私は屈服してしまう
I never meant to fall this hard again
二度とこんなに激しく落ちるつもりはなかった
Good things are all good until the end
良いものは最後まで良いです
What am I trying to say
私が何を言おうとしているのか
The thing that I don't get about you
あなたについて理解できないこと
The way it makes me feel around you
あなたの周りにいるとどう感じられるか
You make the wrong seem right
あなたは間違いを正しいように見せかけます
Any old time of night
昔の夜のどんな時間でも
How is it when it rains at nighttime
夜に雨が降ったらどうですか?
You turn the water into moonshine
あなたは水を密造酒に変えます
And make the sun shine light
そして太陽を光に輝かせてください
Carry on through the night
一晩中続けてください
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.