La musica fa Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Litfiba - Müzik yapar
by Litfiba
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Date: Wed, 10 Feb 1999 18:54:28 +0100
Tarih: 10 Şubat 1999 Çarşamba 18:54:28 +0100
Come promesso gia' da tempo...
Bir süredir söz verildiği gibi...
LA MUSICA FA
MÜZİK YAPIYOR
Litfiba
Litfiba
Dall'album *Spirito*
*Spirito* albümünden
Trascrizione: Davide Pari
Transkripsiyon: Davide Pari
data: 10.02.1999
tarih: 10.02.1999
Legenda per la tablatura:
Tablatür efsanesi:
/ o \ = slide (glissato)
/ veya \ = slayt (glissado)
h = hammer-on
h = çekiçle vurma
p = pull-off
p = çekme
b = bend
b = bükülme
r = rilasciare il bend
r = virajı serbest bırakın
A volte vorrei vivere nell'aria
Bazen keşke havada yaşasaydım diyorum
e rimanere sospeso senza piu' ostacoli
ve daha fazla engel olmadan asılı kalmaya devam edin
giocare coi mostri delle mie insicurezze
güvensizliklerimin canavarlarıyla oynuyorum
e trasformarli in canzoni come un miracolo
ve onları bir mucize gibi şarkılara dönüştürüyorum
Ah ah ah
Ha ha ha
Su tutta la terra che corre sotto i piedi
Ayaklarınızın altından geçen tüm dünya üzerinde
come un mappamondo di pezzi fragili
kırılgan parçalardan oluşan bir küre gibi
c'e' ognuno che cerca e cerca la sua idea
kendi fikrini arayan ve arayan herkes var
e insegue la verita' e il suo contrario.
gerçeğin ve onun karşıtının peşine düşer.
Intermezzo 1
Ara Bölüm 1
chitarra elettrica con distorsione
distorsiyonlu elektro gitar
La musica fa sognare volare capire
Müzik hayal kurmanızı, uçmanızı, anlamanızı sağlar
la musica da' la forza di reagire
müzik tepki verme gücü verir
la musica fa viaggiare ma senza partire_ieie___
müzik seyahat etmeni sağlar ama ayrılmadan_ieie___
la musica fa capire cio' che vuoi capire
müzik anlamak istediğini anlamanı sağlar
Tutta la banda e' un detonatore
Bütün çete bir ateşleyici
musica a randa con la testa e con il cuore
kafa ve kalple ana yelken müziği
e' mediterranea e corre a sangue caldo
Kendisi Akdenizlidir ve sıcakkanlıdır
tutta la banda fa musica a randa
tüm grup ana yelkende müzik yapıyor
Intermezzo 2
Ara Bölüm 2
chitarra elettrica con distorsione
distorsiyonlu elektro gitar
Il mondo e' a pezzi e i pezzi siamo noi
Dünya parçalardan oluşuyor ve biz de parçalarız
in un rompicapo di gesti fragili
kırılgan jestlerden oluşan bir bilmecenin içinde
cerchiamo la gioia ma la gioia e' dentro di noi
neşe arıyoruz ama mutluluk içimizde
perche' e' magica la verita' non e' il contrario
çünkü bu büyülü, gerçek tam tersi değil
[qui ci sarebbe un bel riff di chitara sotto, ma non sono
[buranın altında güzel bir gitar riff'i olurdu, ama değilim
riuscito a trascriverlo]
bunu yazıya dökmeyi başardım]
la gioia e' dentro di noi
mutluluk içimizde
Ripete Intermezzo 1
Interlude 1'i tekrarla
La musica fa sognare volare capire
Müzik hayal kurmanızı, uçmanızı, anlamanızı sağlar
la musica da' la forza di reagire
müzik tepki verme gücü verir
la musica fa viaggiare ma senza partire_ieie___
müzik seyahat etmeni sağlar ama ayrılmadan_ieie___
la musica fa capire cio' che vuoi capire
müzik anlamak istediğini anlamanı sağlar
Tutta la banda e' un detonatore
Bütün çete bir ateşleyici
musica a randa con la testa e con il cuore
kafa ve kalple ana yelken müziği
e' mediterranea e corre a sangue caldo
Kendisi Akdenizlidir ve sıcakkanlıdır
tutta la banda fa musica a randa
tüm grup ana yelkende müzik yapıyor
Vitamina adrenalina ah ah ah
Adrenalin vitamini ha ha ha
sono il carburante di questa musica
onlar bu müziğin yakıtı
Vitamina giu' in cantina ah ah ah
Vitamin bodrumda ha ha ha
il mio viaggio e' un'indecenza e non finisce qua.
yolculuğum bir ahlaksızlık ve burada bitmiyor.
Intermezzo 3
Ara Bölüm 3
lettrica distorta
bozuk okuma
[questa trascrizione e' un po' meno accurata delle
[bu transkripsiyon bundan biraz daha az doğrudur
precedenti ma non sono un grande chitarrista elettrico]
önceki ama harika bir elektro gitarist değilim]
La musica fa sognare volare capire
Müzik hayal kurmanızı, uçmanızı, anlamanızı sağlar
la musica da' la forza di reagire
müzik tepki verme gücü verir
la musica fa viaggiare ma senza partire_ieie___
müzik seyahat etmeni sağlar ama ayrılmadan_ieie___
la musica fa capire cio' che vuoi capire
müzik anlamak istediğini anlamanı sağlar
La musica fa la musica da'
Müzik müzik yapar
La musica fa la musica da'
Müzik müzik yapar
La musica fa la musica da'
Müzik müzik yapar
La musica fa la musica da'
Müzik müzik yapar
Il mondo e' a pezzi e i pezzi siamo noi
Dünya parçalardan oluşuyor ve biz de parçalarız
Il mondo e' a pezzi e i pezzi siamo noi
Dünya parçalardan oluşuyor ve biz de parçalarız
Col cuore a pezzi e i pezzi siamo noi
Kalbi kırık ve biz parçalarız
Il mondo e' a pezzi e i pezzi siamo noi
Dünya parçalardan oluşuyor ve biz de parçalarız
sfumando ad libitum
isteğe göre karıştırma
La musica fa la musica da'
Müzik müzik yapar
La musica fa la musica da'
Müzik müzik yapar
La musica fa la musica da'
Müzik müzik yapar
La musica fa la musica da'
Müzik müzik yapar
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
