Lonely Enough Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Małe duże miasteczko - Wystarczająco samotne
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lonely Enough by Little Big Town CAPO ON 4TH FRET
Lonely Enough autorstwa Little Big Town CAPO NA 4. PROGU
Intro: C Em D x2
Wprowadzenie: C Em D x2
Its been a long time since I prayed
Minęło dużo czasu odkąd się modliłem
Let the words fall where they may
Niech słowa spadną tam, gdzie mogą
Forgive me now for what Im about to say
Wybacz mi teraz to, co powiem
Tired of being on my knees
Mam dość bycia na kolanach
Sick of begging you please
Mam dość błagania, proszę
Since the day you took him away from me
Od dnia, w którym mi go zabrałeś
God, how much more do I have to hurt?
Boże, ile jeszcze muszę cierpieć?
How far down do you wanna see me go, tell me
Jak daleko w dół chcesz, żebym schodził, powiedz mi
God, you dont know the sadness of this place
Boże, nie znasz smutku tego miejsca
Youve got the angels and the saints
Masz aniołów i świętych
So give me back my love love
Więc oddaj mi moją miłość, miłość
Dont you think Im low lonely enough?
Nie sądzisz, że jestem wystarczająco samotny?
Youve got the power in your hands
Masz władzę w swoich rękach
To change the master plan
Aby zmienić plan główny
Every star and every grain of sand
Każdą gwiazdę i każde ziarenko piasku
You can bring him back today
Możesz go dzisiaj sprowadzić
Just roll the stone away
Po prostu odsuń kamień
Before theres nothing left of me to save
Zanim nie zostanie ze mnie nic do uratowania
God, how much more do I have to hurt?
Boże, ile jeszcze muszę cierpieć?
How far down do you wanna see me go, tell me
Jak daleko w dół chcesz, żebym schodził, powiedz mi
God, you dont know the sadness of this place
Boże, nie znasz smutku tego miejsca
Show me amazing grace
Okaż mi niesamowitą łaskę
And give me back my love love
I oddaj mi moją miłość, miłość
Dont you think Im low lonely enough?
Nie sądzisz, że jestem wystarczająco samotny?
(Repeat last two lines)
(Powtórz dwie ostatnie linijki)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
