Self Made Letra Traducción al Español
Pequeña gran ciudad - Hecho a sí mismo
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Songwriters: HUGHES, JEDD MICHAEL / WESTBROOK, JIMI / FAIRCHILD, KAREN / HEMBY, NATALIE
Compositores: HUGHES, JEDD MICHAEL / WESTBROOK, JIMI / FAIRCHILD, KAREN / HEMBY, NATALIE
(Chord Chart by Mohawkriverman)
(Tabla de acordes de Mohawkriverman)
(verse)
(verso)
Born a survivor, like father, like gun
Nació como sobreviviente, como padre, como arma
Built to outlast where you came from
Construido para durar más que el lugar de donde vienes
Nothing comes easy when nothing is handed to you
Nada es fácil cuando no te entregan nada
Taught yourself how to turn the tides
Te enseñaste a cambiar el rumbo
Walk ashore before the waters rise
Camina hasta la orilla antes de que suban las aguas.
Even when you're down, you're still coming through
Incluso cuando estás deprimido, todavía estás saliendo adelante
(chorus)
(estribillo)
Making diamonds out of dust
Hacer diamantes con polvo
You'll shine before you turn to rust
Brillarás antes de convertirte en óxido
Never by the book, always underestimated
Nunca según las reglas, siempre subestimado.
It's hard to believe the life that you created
Es difícil creer la vida que creaste.
Self made
hecho a si mismo
(verse)
(verso)
Learned from the will of the working man
Aprendido de la voluntad del trabajador
Breaking hard ground for a piece of land
Abriendo terreno duro para un pedazo de tierra
Up before the sun and down before the rising moon
Arriba antes del sol y abajo antes de la luna naciente
Oh fought for the things that were never yours
Oh luché por las cosas que nunca fueron tuyas
Settle for less and hope for more
Conformarse con menos y esperar más
God and pouring rain never come too soon
Dios y la lluvia torrencial nunca llegan demasiado pronto
(chorus)
(estribillo)
Making diamonds out of dust
Hacer diamantes con polvo
Who you are is who you trust
Quien eres es en quien confías
Never by the book, always underestimated
Nunca según las reglas, siempre subestimado.
It's hard to believe the life that you created
Es difícil creer la vida que creaste.
The impossible endeavor never would you trade
El esfuerzo imposible nunca lo cambiarías
It's a legacy that you take to the grave
Es un legado que te llevas a la tumba.
Self made, self made
Hecho a sí mismo, hecho a sí mismo
(bridge)
(puente)
Live and die by the chance we're taking
Vive y muere por el riesgo que estamos tomando.
Money don't buy the life that we're making
El dinero no compra la vida que estamos haciendo.
(chorus)
(estribillo)
Never by the book, always underestimated
Nunca según las reglas, siempre subestimado.
It's hard to believe the life that you created
Es difícil creer la vida que creaste.
The impossible endeavor never would you trade
El esfuerzo imposible nunca lo cambiarías
It's a legacy that you take to the grave
Es un legado que te llevas a la tumba.
Self made, self made
Hecho a sí mismo, hecho a sí mismo
(out)
(fuera)
Live and die by the chance we're taking, Self made
Vive y muere por el riesgo que corremos, hecho por nosotros mismos.
Money don't buy the life that we're making, Self made
El dinero no compra la vida que estamos haciendo, hecha por uno mismo
Live and die by the chance we're taking Self made
Vive y muere por la oportunidad que estamos tomando.
Money don't buy the life that we're making Self made
El dinero no compra la vida que estamos haciendo.
Fm (no chord)
Fm (sin acorde)
Live and die by the chance we're taking Self made
Vive y muere por la oportunidad que estamos tomando.
Money don't buy the life that we're making
El dinero no compra la vida que estamos haciendo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
