Self Made Letras Tradução em Português
Pequena cidade grande - feita por você mesmo
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Songwriters: HUGHES, JEDD MICHAEL / WESTBROOK, JIMI / FAIRCHILD, KAREN / HEMBY, NATALIE
Compositores: HUGHES, JEDD MICHAEL / WESTBROOK, JIMI / FAIRCHILD, KAREN / HEMBY, NATALIE
(Chord Chart by Mohawkriverman)
(Tabela de acordes de Mohawkriverman)
(verse)
(verso)
Born a survivor, like father, like gun
Nasceu um sobrevivente, como pai, como arma
Built to outlast where you came from
Construído para durar mais do que você veio
Nothing comes easy when nothing is handed to you
Nada é fácil quando nada é entregue a você
Taught yourself how to turn the tides
Aprendeu sozinho como virar a maré
Walk ashore before the waters rise
Caminhe até a costa antes que as águas subam
Even when you're down, you're still coming through
Mesmo quando você está para baixo, você ainda está passando
(chorus)
(refrão)
Making diamonds out of dust
Fazendo diamantes do pó
You'll shine before you turn to rust
Você brilhará antes de enferrujar
Never by the book, always underestimated
Nunca seguindo as regras, sempre subestimado
It's hard to believe the life that you created
É difícil acreditar na vida que você criou
Self made
Feito por você mesmo
(verse)
(verso)
Learned from the will of the working man
Aprendeu com a vontade do trabalhador
Breaking hard ground for a piece of land
Abrindo terreno duro por um pedaço de terra
Up before the sun and down before the rising moon
Acima antes do sol e abaixo antes da lua nascente
Oh fought for the things that were never yours
Oh, lutei pelas coisas que nunca foram suas
Settle for less and hope for more
Contente-se com menos e espere mais
God and pouring rain never come too soon
Deus e a chuva torrencial nunca chegam cedo demais
(chorus)
(refrão)
Making diamonds out of dust
Fazendo diamantes do pó
Who you are is who you trust
Quem você é é quem você confia
Never by the book, always underestimated
Nunca seguindo as regras, sempre subestimado
It's hard to believe the life that you created
É difícil acreditar na vida que você criou
The impossible endeavor never would you trade
O esforço impossível que você nunca trocaria
It's a legacy that you take to the grave
É um legado que você leva para o túmulo
Self made, self made
Feito por você mesmo, feito por você mesmo
(bridge)
(ponte)
Live and die by the chance we're taking
Viva e morra pela chance que estamos aproveitando
Money don't buy the life that we're making
O dinheiro não compra a vida que estamos construindo
(chorus)
(refrão)
Never by the book, always underestimated
Nunca seguindo as regras, sempre subestimado
It's hard to believe the life that you created
É difícil acreditar na vida que você criou
The impossible endeavor never would you trade
O esforço impossível que você nunca trocaria
It's a legacy that you take to the grave
É um legado que você leva para o túmulo
Self made, self made
Feito por você mesmo, feito por você mesmo
(out)
(fora)
Live and die by the chance we're taking, Self made
Viva e morra pela chance que estamos aproveitando, feita por nós mesmos
Money don't buy the life that we're making, Self made
O dinheiro não compra a vida que estamos construindo, feita por nós mesmos
Live and die by the chance we're taking Self made
Viva e morra pela chance que estamos tomando Self made
Money don't buy the life that we're making Self made
O dinheiro não compra a vida que estamos construindo.
Fm (no chord)
Fm (sem acorde)
Live and die by the chance we're taking Self made
Viva e morra pela chance que estamos tomando Self made
Money don't buy the life that we're making
O dinheiro não compra a vida que estamos construindo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
