Little Italy Liedtext Deutsche Übersetzung
Kleine Kometen – Kleines Italien
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Lovely little acoustic rendition of Little Italy that the lads uploaded to YouTube
Schöne kleine akustische Wiedergabe von Little Italy, die die Jungs auf YouTube hochgeladen haben
a few hours ago, Love this song and this version of it!
vor ein paar Stunden, Ich liebe dieses Lied und diese Version davon!
Link for video
Link zum Video
http://www.youtube.com/watch'v=64YmV3DulT4
http://www.youtube.com/watch'v=64YmV3DulT4
So the song is straight forward and I've tabbed the intro but if you plan on
Der Song ist also geradlinig und ich habe das Intro mit Tabs versehen, aber wenn Sie es vorhaben
playing this song alone I recommend just doing the chords,
Wenn ich dieses Lied alleine spiele, empfehle ich, nur die Akkorde zu spielen,
maybe single strum for the first verse?
vielleicht ein einzelner Schlag für die erste Strophe?
When he plays in the video he often does little hammer ons and pull offs
Wenn er im Video mitspielt, macht er oft kleine Hammer-Ons und Pull-Offs
with his index finger on some chords, and there is a lot of bass walk down
mit dem Zeigefinger auf einigen Akkorden, und es gibt viel Bass-Walk-Down
into other chords which I've tried best to replicate simply with
in andere Akkorde, die ich am besten einfach zu reproduzieren versucht habe
chords above the words.
Akkorde über den Wörtern.
Listen to the video to get timings as some parts are longer than others,
Hören Sie sich das Video an, um das Timing zu erfahren, da einige Teile länger sind als andere.
e.g the first em chord in the second verse is played twice as long
Beispielsweise wird der erste Gev-Akkord im zweiten Vers doppelt so lang gespielt
and the G6 chord for those who don't know is x3002x or atleast in this tab it is.
und der G6-Akkord für diejenigen, die es nicht wissen, ist x3002x oder zumindest in dieser Registerkarte ist er es.
Left wing, savoir faire
Linker Flügel, Savoir-faire
Ageing flicks of my thin brown hair
Alternde Streifen meines dünnen braunen Haares
Like an elegy, soaking me
Wie eine Elegie, die mich durchnässt
Drenched in the language of social mobility
Durchtränkt von der Sprache der sozialen Mobilität
But I don't seem to mind,
Aber es scheint mir nichts auszumachen,
The gruesome link between people and time
Die grausame Verbindung zwischen Mensch und Zeit
It's an enemy telling me
Es ist ein Feind, der es mir sagt
The wheels of profit Are circling in the opposite
Die Räder des Profits drehen sich im Gegenteil
Life don't animate
Das Leben belebt nicht
Just creeps up on you slowly.
Es schleicht sich langsam an dich heran.
Surely holy water flows
Gewiss, es fließt heiliges Wasser
the same as normal water does?
das Gleiche wie normales Wasser?
Life don't animate
Das Leben belebt nicht
Just creeps up on you slowly.
Es schleicht sich langsam an dich heran.
In Little Italy I re-adhere.
In Little Italy schließe ich mich wieder an.
Sojourn in my guilt
Verweile in meiner Schuld
Wrestle words as the apostrophes wilt
Ringen Sie mit Worten, während die Apostrophe verwelken
Let the elegiac, question why
Lassen Sie den Elegiker fragen, warum
Accidents happen or the well will dry
Es passieren Unfälle, sonst trocknet der Brunnen aus
So some come kill me quick
Also bringen mich einige schnell um
Tie me down to an anodyne drip
Binden Sie mich an eine betäubende Infusion
To the will of god and the people with sticks
Zum Willen Gottes und des Volkes mit Stöcken
For filled with the shrill They show much better that
Denn gefüllt mit dem Schrillen zeigen sie das viel besser
Life don't animate
Das Leben belebt nicht
Just creeps up on you slowly.
Es schleicht sich langsam an dich heran.
Surely holy water flows
Gewiss, es fließt heiliges Wasser
the same as normal water does?
das Gleiche wie normales Wasser?
Life don't animate
Das Leben belebt nicht
Just creeps up on you slowly.
Es schleicht sich langsam an dich heran.
Surely holy water flows
Gewiss, es fließt heiliges Wasser
the same as normal water does?
das Gleiche wie normales Wasser?
In Little Italy I re-adhere.
In Little Italy schließe ich mich wieder an.
In Little Italy I re-adhere.
In Little Italy schließe ich mich wieder an.
In Little Italy
In Little Italy
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
