Worry Versuri Traducere în Română

Micile comete - Îngrijorare

by Little Comets

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Little Comets Worry

Little Comets- Worry (Acoustic Version)
Little Comets - Worry (versiunea acustică)
Riff:
Riff:
Chords (arpeggiated):
Acorduri (arpegiate):
Her silhouette is bleaker than a cigarette
Silueta ei este mai sumbră decât o țigară
On a tuesday morn when i feel humanity slips
Într-o dimineață de marți când simt că umanitatea alunecă
from broken hands down to her hips
de la mâinile rupte până la șolduri
Realising lethargy in both her eyes and
Realizând letargie atât în ochii ei cât și
As the sun emancipates the dawn
Pe măsură ce soarele emancipează zorii
her tanlines cackle with the power of the allegory.
bronzurile ei chicotesc cu puterea alegoriei.
Riff
Riff
For a man, hes deeper than the sundarbans
Pentru un bărbat, este mai adânc decât Sundarbans
And the whistful way that he could hold her stare
Și felul șuierător în care putea să-i țină privirea
Leaves heartache hanging in the swollen air
Lasă dureri de inimă atârnând în aerul umflat
And as they fall apart in separate beds
Și pe măsură ce se destramă în paturi separate
he carves forever in the cheap wooden bedstead
sculptează pentru totdeauna în patul de lemn ieftin
Realise bitterness in both her eyes
Realizează amărăciune în ambii ochi
and the way his words could strip
și felul în care cuvintele lui puteau să se dezbrace
the walls shes climbing
peretii se catara
Chrorus x3 nothing in brackets sung first round.
Chrorus x3 nimic între paranteze cântat prima rundă.
(Oh at the end oh no oh?)
(Oh, la sfârșit, oh, nu, oh?)
I worry about the way she lay
Îmi fac griji pentru felul în care stă întinsă
(Oh at the end oh no oh?)
(Oh, la sfârșit, oh, nu, oh?)
I worry, worry, worry, worry.
Îmi fac griji, îngrijorare, îngrijorare, îngrijorare.
(repeat)
(repetă)
Riff x 2
Riff x 2
He holds her down, everything is anguish now
El o ține jos, totul este angoasă acum
With the shallowness of every breath
Cu superficialitatea fiecărei respirații
He waits until she is bereft
El așteaptă până când ea este lipsită
Realise, nothingness in both her eyes
Realizează, nimic în ambii ochi
and the way his words have stripped
și felul în care cuvintele lui s-au dezbrăcat
the walls shes climbing
peretii se catara
Riff
Riff

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.