Don't Try So Hard Letra Traducción al Español
Little feat - No te esfuerces tanto
by Little Feat
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Heart don't try so hard this time
Corazón, no te esfuerces tanto esta vez.
Let her go; You know it's done without a doubt.
Déjala ir; Sabes que se hace sin lugar a dudas.
Don't fall back into that same "I'm all alone" and sit and pine
No vuelvas a caer en el mismo "estoy solo" y te sientes y sufras
She's just another thing that we can learn to live without
Ella es solo otra cosa sin la que podemos aprender a vivir.
We were caught up in that fiery passion of the moment
Estábamos atrapados en esa ardiente pasión del momento.
Hoping that love was here to stay
Esperando que el amor estuviera aquí para quedarse
It looked like true romance, well worth taking a chance
Parecía un verdadero romance, vale la pena arriesgarse.
Ah, but then the love just slowly slipped away.
Ah, pero luego el amor se fue desvaneciendo lentamente.
repeat intro
repetir la introducción
I let her changing heart and her dissatisfaction
Dejé que su corazón cambiara y su insatisfacción.
Manifest itself in my confusion.
Se manifiesta en mi confusión.
I was trying to make some sense of that volatile attraction when her
Estaba tratando de darle algún sentido a esa atracción volátil cuando su
haughty disposition made me lose my way.
Su carácter altivo me hizo perder el rumbo.
I must admit I spent a fine short moment
Debo admitir que pasé un buen momento
fighting to take control, not willing to take that chance.
luchando por tomar el control, sin estar dispuesto a correr ese riesgo.
I thought I couldn't let go. Sentimental fool, you know
Pensé que no podía dejarlo ir. Tonto sentimental, ¿sabes?
A casualty of big romance.
Una víctima del gran romance.
Heart, don't try so hard this time.
Corazón, no te esfuerces tanto esta vez.
There's another lover waiting 'round another paradigm.
Hay otro amante esperando alrededor de otro paradigma.
These tears we cry are just a waste of water, don't you know
Estas lágrimas que lloramos son sólo un desperdicio de agua, ¿no lo sabes?
We got to learn to see when something's finally gone
Tenemos que aprender a ver cuando algo finalmente se ha ido
and just let it go.
y simplemente déjalo ir.
Seem like every time you find the real thing
Parece que cada vez que encuentras algo real
First thing you know, picking yourself up off the floor
Lo primero que sabes es levantarte del suelo.
Seem like you just get started then you're first-degree downhearted
Parece que acabas de empezar y luego estás desanimado en primer grado.
Next thing you hear is the slamming of the door
Lo siguiente que oyes es el portazo.
Heart, don't try so hard this time.
Corazón, no te esfuerces tanto esta vez.
There's another lover waiting 'round another paradigm.
Hay otro amante esperando alrededor de otro paradigma.
These tears we cry are just a waste of water, don't you know
Estas lágrimas que lloramos son sólo un desperdicio de agua, ¿no lo sabes?
We got to learn to see when something's finally
Tenemos que aprender a ver cuando algo finalmente sucede
Say good-bye and keep on walking
Di adios y sigue caminando
Don't try so hard this time.
No te esfuerces tanto esta vez.
There's another lover waiting 'round another paradigm.
Hay otro amante esperando alrededor de otro paradigma.
These tears we cry are just a waste of water, don't you know
Estas lágrimas que lloramos son sólo un desperdicio de agua, ¿no lo sabes?
We got to learn to see when something's finally gone
Tenemos que aprender a ver cuando algo finalmente se ha ido
and just let it go.
y simplemente déjalo ir.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
