Don't Try So Hard Testo Traduzione Italiana
Piccola impresa: non sforzarti troppo
by Little Feat
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Heart don't try so hard this time
Il cuore non sforzarsi troppo questa volta
Let her go; You know it's done without a doubt.
Lasciala andare; Sai che è fatto senza dubbio.
Don't fall back into that same "I'm all alone" and sit and pine
Non ricadere nello stesso "Sono tutto solo" e sederti e struggerti
She's just another thing that we can learn to live without
È solo un'altra cosa di cui possiamo imparare a vivere senza
We were caught up in that fiery passion of the moment
Eravamo presi da quella passione ardente del momento
Hoping that love was here to stay
Sperando che l'amore fosse qui per restare
It looked like true romance, well worth taking a chance
Sembrava una vera storia d'amore, valeva la pena rischiare
Ah, but then the love just slowly slipped away.
Ah, ma poi l'amore è lentamente svanito.
repeat intro
ripeti l'introduzione
I let her changing heart and her dissatisfaction
Ho lasciato che cambiasse il suo cuore e la sua insoddisfazione
Manifest itself in my confusion.
Si manifesta nella mia confusione.
I was trying to make some sense of that volatile attraction when her
Stavo cercando di dare un senso a quell'attrazione volatile quando lei
haughty disposition made me lose my way.
il carattere altezzoso mi ha fatto perdere la strada.
I must admit I spent a fine short moment
Devo ammettere che ho trascorso un bel breve momento
fighting to take control, not willing to take that chance.
lottando per prendere il controllo, non disposto a cogliere questa possibilità.
I thought I couldn't let go. Sentimental fool, you know
Pensavo di non poter lasciare andare. Uno sciocco sentimentale, lo sai
A casualty of big romance.
Una vittima di una grande storia d'amore.
Heart, don't try so hard this time.
Cuore, non sforzarti troppo questa volta.
There's another lover waiting 'round another paradigm.
C'è un altro amante che aspetta attorno ad un altro paradigma.
These tears we cry are just a waste of water, don't you know
Queste lacrime che piangiamo sono solo acqua sprecata, non lo sai
We got to learn to see when something's finally gone
Dobbiamo imparare a vedere quando finalmente qualcosa se ne va
and just let it go.
e lascialo andare.
Seem like every time you find the real thing
Sembra che ogni volta trovi la cosa vera
First thing you know, picking yourself up off the floor
La prima cosa che sai, rialzarti dal pavimento
Seem like you just get started then you're first-degree downhearted
Sembra che tu abbia appena iniziato e poi sei scoraggiato di primo grado
Next thing you hear is the slamming of the door
La prossima cosa che senti è lo sbattere della porta
Heart, don't try so hard this time.
Cuore, non sforzarti troppo questa volta.
There's another lover waiting 'round another paradigm.
C'è un altro amante che aspetta attorno ad un altro paradigma.
These tears we cry are just a waste of water, don't you know
Queste lacrime che piangiamo sono solo acqua sprecata, non lo sai
We got to learn to see when something's finally
Dobbiamo imparare a vedere quando finalmente qualcosa accade
Say good-bye and keep on walking
Salutatela e continuate a camminare
Don't try so hard this time.
Non sforzarti troppo questa volta.
There's another lover waiting 'round another paradigm.
C'è un altro amante che aspetta attorno ad un altro paradigma.
These tears we cry are just a waste of water, don't you know
Queste lacrime che piangiamo sono solo acqua sprecata, non lo sai
We got to learn to see when something's finally gone
Dobbiamo imparare a vedere quando finalmente qualcosa se ne va
and just let it go.
e lascialo andare.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
